Results for why could i translation from English to Tamil

English

Translate

why could i

Translate

Tamil

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

could i have

Tamil

நீங்கள் வந்திருக்கலாம்

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what could i do

Tamil

உன் அன்பு முத்தம் ஒன்று போதும்

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what could i do?

Tamil

நான் என்ன செய்வது?

Last Update: 2024-09-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

could i call you now

Tamil

நான் இப்போது உங்களை அழைக்கலாமா?

Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could i have been more humorous

Tamil

நான் எப்படி இருக்க முடியும்

Last Update: 2024-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could i have your whatsapp number

Tamil

why do you need whatsapp number

Last Update: 2024-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how could i tell you that you are the reason

Tamil

நான் எப்படி சொல்ல முடியும்

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how could i tell her to accept your following request

Tamil

அது அவளுடைய விருப்பம்

Last Update: 2019-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could i call you after 1 hour is it okay for you

Tamil

1 மணி நேரம் கழித்து என்னை அழைப்பீர்கள்

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"how could i bow," said he, "before a mortal whom you created from fermented clay dried tingling hard?"

Tamil

அதற்கு இப்லீஸ், "ஓசை தரும் கருப்பான களிமண்ணிலிருந்து, நீ படைத்துள்ள (ஒரு) மனிதனுக்கு நான் சிரம் பணிவதற்கில்லை!" என்று கூறினான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he replied, "god forbid! how could i take someone in place of the thief? in doing so i would be committing injustice."

Tamil

அதற்கவர், 'எங்கள் பொருறை எவரிடம் நாங்கள் கண்டோமோ, அவரையன்றி (வேறு ஒருவரை) நாம் எடுத்துக் கொள்வதிலிருந்து அல்லாஹ் காப்பாற்றுவானாக! (அப்படிச் செய்தால்) நிச்சமயாக நாங்கள் அநியாயக்காரர்களாகி விடுவோம்" என்று கூறினார்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and he turned away from them and said, "o my people, i had certainly conveyed to you the messages of my lord and advised you, so how could i grieve for a disbelieving people?"

Tamil

இதனால் (ஷுஐபு) அவர்களை விட்டு விலகிக்கொண்டார்; மேலும், "என் சமூகத்தவர்களே! மெய்யாகவே நான் உங்களுக்கு என் இறைவனுடைய தூதை எடுத்துக் கூறி வந்தேன், உங்களுக்கு நற்போதனையும் செய்தேன் - ஆனால் நிராகரிக்கும் மக்களுக்காக நான் எவ்வாறு கவலைப்படுவேன்" என்று அவர் கூறினார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i did not make them witnesses of the creation of the heavens and the earth, nor of the creation of their own souls; nor could i take those who lead (others) astray for aiders.

Tamil

வானங்களையும், பூமியையும் படைப்பதற்கோ, இன்னும் அவர்களையே படைப்பதற்கோ (அவர்களை நான் உதவிக்கு) அருகே வைத்துக் கொள்ளவில்லை! வழி கெடுக்கும் இவர்களை (எதிலும்) நான் உதவியாளர்களாக ஏற்படுத்திக் கொள்ளவுமில்லை.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and behold! allah will say: "o jesus the son of mary! didst thou say unto men, worship me and my mother as gods in derogation of allah'?" he will say: "glory to thee! never could i say what i had no right (to say). had i said such a thing, thou wouldst indeed have known it. thou knowest what is in my heart, thou i know not what is in thine. for thou knowest in full all that is hidden.

Tamil

இன்னும், "மர்யமுடைய மகன் ஈஸாவே, 'அல்லாஹ்வையன்றி என்னையும் என் தாயாரையும் இரு கடவுள்களாக ஆக்கிக்கொள்ளுங்கள்' என்று மனிதர்களிடம் நீர் கூறினீரா?" என்று அல்லாஹ் கேட்கும் போது அவர், "நீ மிகவும் தூய்மையானவன்; எனக்கு உரிமையில்லாத ஒன்றை நான் சொல்வதற்கில்லை. அவ்வாறு நான் கூறியிருந்தால், நீ அதை நிச்சயமாக அறிந்திருப்பாய். என் மனதிலுள்ளதை நீ அறிகிறாய், உன் உள்ளத்திலிருப்பதை நான் அறிய மாட்டேன்;. நிச்சயமாக நீயே மறைவானவற்றையெல்லாம் நன்கு அறிபவன்" என்று அவர் கூறுவார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,697,644,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK