Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am studying from home
நான் படிக்கிறேன்
Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i am taking work from home today
நான் இந்த வாரம் வீட்டிலிருந்து வேலை செய்கிறேன்
Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
peace: a word from a merciful lord.
'ஸலாமுன்' என்று, நிகரற்ற அன்புடையோனுமான இறைவனிடமிருந்து சொல்லுதல் உண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
please give permission to one day for work from home
வீட்டில் இருந்து ஒரு நாள் வேலை செய்ய அனுமதி கொடுங்கள்
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peace shall be the word from the lord merciful.
'ஸலாமுன்' என்று, நிகரற்ற அன்புடையோனுமான இறைவனிடமிருந்து சொல்லுதல் உண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[and] "peace," a word from a merciful lord.
'ஸலாமுன்' என்று, நிகரற்ற அன்புடையோனுமான இறைவனிடமிருந்து சொல்லுதல் உண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the word from a merciful lord (for them) is: peace!
'ஸலாமுன்' என்று, நிகரற்ற அன்புடையோனுமான இறைவனிடமிருந்து சொல்லுதல் உண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as soon as the call came from home, raj went to town and told him to tell you
என்னிடம் கேட்ககூடாது
Last Update: 2018-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
upon them will be “peace” – a word from their merciful lord!
'ஸலாமுன்' என்று, நிகரற்ற அன்புடையோனுமான இறைவனிடமிருந்து சொல்லுதல் உண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i am taking work from home suffering from fever that's why the reason
நான் இந்த வாரம் வீட்டிலிருந்து வேலை செய்கிறேன்
Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i still remember those words from you
எனக்கு இன்னும் நினைவிருக்கிறது
Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and had not a word from thy lord gone forth, and a term determined, it must necessarily have come.
உமது இறைவனிடமிருந்து ஒரு வாக்கும் (தண்டனைக்கான) குறிப்பிட்ட ஒரு தவணையும் முந்திரா விட்டால் அது (வேதனை) ஏற்பட்டு இருக்கும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en amma ku udambu sari illai hospital ill paarthuka kooda yarum illai nantha pathukanum innaiku oru naal mattum work from home panra sir
en amma ku udambu sari illai hospital ill paarthuka kooda yarum illai nantha pathukanum innaiku oru naal mattum work from home panra sir
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i kindly request to you first 3 month i need work from home option because i sam staying in chennai in my brother home.
நான் சென்னையில் என் சகோதரர் வீட்டில் தங்கியிருப்பதால் முதல் 3 மாதம் எனக்கு வேலை ஃப்ரம் ஆப்ஷன் தேவை என்று அன்புடன் கேட்டுக்கொள்கிறேன்.
Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but the transgressors among them changed the word from that which had been given them so we sent on them a plague from heaven. for that they repeatedly transgressed.
அவர்களில் அநியாயம் செய்தவர்கள் அவர்களுக்கு கூறப்பட்டதை வெறொரு சொல்லாக மாற்றி விட்டார்கள்; எனவே அவர்கள் அநியாயம் செய்ததின் காரணமாக அவர்கள் மீது நாம் வானத்திலிருந்து வேதனையை இறக்கினோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some of them who stealthily steal words from the heavens are pursued by a glistening flame.
(ஏதேனும் செய்தியை) இறைஞ்சிச் செல்ல முற்பட்டால், அப்பொழுது அவனைப் பிரகாச தீப்பந்தம் பின்தொடரும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mankind was only one community, but then they differed, and had it not been for a prior word from your lord, their differences would have been settled for them.
மனிதர்கள் யாவரும் (ஆதியில்) ஒரே இனத்தவராகவே அன்றி வேறுல்லை; பின்னர் மாறுபட்டுக் கொண்டனர். உமது இறைவனிடமிருந்து (இம்மையின் கூலி மறுமையில் பூரணமாகக் கொடுக்கப்படும் என்ற) ஒரு வார்த்தை முந்தி ஏற்பட்டிருக்காவிட்டால் அவர்கள் எந்த விஷயத்தில் மாறுபட்டிருக்கின்றனரோ, அதைப்பற்றி அவர்களிடையே (இதற்குள்) முடிவு செய்யப்பட்டிருக்கும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and mankind were not but a single ccmmunity then they differed. and had not a word from thy lord gone forth, it would have been decreed between them in respect of that wherein they differ.
மனிதர்கள் யாவரும் (ஆதியில்) ஒரே இனத்தவராகவே அன்றி வேறுல்லை; பின்னர் மாறுபட்டுக் கொண்டனர். உமது இறைவனிடமிருந்து (இம்மையின் கூலி மறுமையில் பூரணமாகக் கொடுக்கப்படும் என்ற) ஒரு வார்த்தை முந்தி ஏற்பட்டிருக்காவிட்டால் அவர்கள் எந்த விஷயத்தில் மாறுபட்டிருக்கின்றனரோ, அதைப்பற்றி அவர்களிடையே (இதற்குள்) முடிவு செய்யப்பட்டிருக்கும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and had we listed surely we could have given every soul its guidance; but true must be the word from me; i shall surely fill hell with the jinn and mankind together.
மேலும் நாம் நாடியிருந்தால், ஒவ்வோர் ஆத்மாவுக்கும் அதற்குரிய நேர்வழியை நாம் கொடுத்திருப்போம்; ஆனால் "நான் நிச்சயமாக நரகத்தை - ஜின்களையும், (தீய) மனிதர்களையும் - ஆகிய யாவரையும் கொண்டு நிரப்புவேன்" என்று என்னிடமிருந்து (முன்னரே) வாக்கு வந்துள்ளது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you select this check box the words from the kde documentation are spell-checked before they are inserted into the new dictionary.
if you select this check box the words from the kde documentation are spell- checked before they are inserted into the new dictionary.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: