Results for y not call me and message me translation from English to Tamil

English

Translate

y not call me and message me

Translate

Tamil

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

don't call and message me

Tamil

என்னை அழைக்க வேண்டாம் மற்றும் எனக்கு செய்தி அனுப்ப வேண்டாம்

Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't call and message me forever

Tamil

என்னை என்றென்றும் அழைக்க வேண்டாம்

Last Update: 2024-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then you don't call me and don't message me

Tamil

என்னை அழைக்க வேண்டாம் மற்றும் எனக்கு செய்தி அனுப்ப வேண்டாம்

Last Update: 2023-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me and wish

Tamil

என்னை அழைத்து வாழ்த்துகின்றாய்

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me and update

Tamil

call me and update

Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not call me girls

Tamil

என்னை பெண்கள் அழைக்க வேண்டாம்

Last Update: 2022-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why you should not call me

Tamil

நான் ஏன் அழைக்கக் கூடாது

Last Update: 2024-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you call me and again

Tamil

மீண்டும் மீண்டும் என்னை அழைத்தீர்களா

Last Update: 2024-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hope you will not call me for payment

Tamil

நீங்கள் வியாழக்கிழமை என்னை அழைக்க மாட்டீர்கள்

Last Update: 2022-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you want staff you can call me and talk

Tamil

வேணும்னா என்னை கூப்பிட்டு பேசலாம்

Last Update: 2024-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why did not call me i.think heavy cholestrol both of you girls

Tamil

ஏன் நீங்கள் என்னை அழைக்கவில்லை

Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

your lord has said, ‘call me, and i will hear you!’ indeed those who are disdainful of my worship will enter hell in utter humiliation.

Tamil

உங்கள் இறைவன் கூறுகிறான்; "என்னையே நீங்கள் பிரார்த்தியுங்கள்; நான் உங்(கள் பிரார்த்தனை)களுக்கு பதிலளிக்கிறேன்; எவர்கள் என்னை வணங்குவதை விட்டும் பெருமையடித்துக் கொண்டிருக்கிறார்களோ, அவர்கள் சிறுமையடைந்தவர்களாக நரகத்தில் நுழைவார்கள்."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: my lord: prison is dearer to me than that to which these women call me; and if thou avertest not their guile from me should incline toward them and become of the ignorant.

Tamil

(அதற்கு) அவர், "என் இறைவனே! இவர்கள் என்னை எதன் பக்கம் அழைக்கிறார்களோ, அ(த்தீய)தை விடச் சிறைக்கூடமே எனக்கு அதிக விருப்பமுடையதாகும்; இவர்களின் சதியை விட்டு நீ என்னைக் காப்பாற்றவில்லையானால், நான் இவர்கள் பால் சாய்ந்து (பாவத்தால்) அறிவில்லாதவர்களில் ஒருவனாகிவிடுவேன்" என்று (பிரார்த்தித்தவராக) கூறினார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when my servants ask you about me, [tell them that] i am indeed nearmost. i answer the supplicant’s call when he calls me. so let them respond to me, and let them have faith in me, so that they may fare rightly.

Tamil

(நபியே!) என் அடியார்கள் என்னைப்பற்றி உம்மிடம் கேட்டால்; "நிச்சயமாக நான் சமீபமாகவே இருக்கிறேன், பிரார்த்தனை செய்பவரின் பிரார்த்தனைக்கு அவர் பிரார்த்தித்தால் விடையளிக்கிறேன்;, அவர்கள் என்னிடமே(பிரார்த்தித்துக்) கேட்கட்டும்;, என்னை நம்பட்டும். அப்பொழுது அவர்கள் நேர்வழியை அடைவார்கள்" என்று கூறுவீராக.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when moses returned to his people with anger and sorrow, he said, "what you have done in my absence is certainly evil. why were you hasty about the commandments of your lord?" he threw away the tablets (which contained the commandments of god), grabbed his brother and started to pull him to himself. his brother begged him saying, "son of my mother, the people suppressed me and almost killed me. do not humiliate me before the enemies or call me unjust".

Tamil

(இதனையறிந்த) மூஸா தன் சமூகத்தாரிடம் கோபத்துடன், விசனத்துடன் திரும்பி வந்த போது; (அவர்களை நோக்கி) "நான் இல்லாத சமயத்தில் நீங்கள் செய்த இக்காரியம் மிகவும் கெட்டது உங்கள் இறைவனுடைய கட்டளை (வேதனை)யைக் (கொண்டு வர) அவசரப்படுகிறீர்களா?" என்று கூறினார்; பின்னர் வேதம் வரையப் (பெற்றிருந்த) பலகைகளை எறிந்து விட்டு, தம் சதோதரர் (ஹாரூன்) உடைய தலை(முடி)யைப் பிடித்துத் தம் பக்கம் இழுத்தார். அப்போது (ஹாரூன்) "என் தாயின் மகனே! இந்த மக்கள் என்னை பலஹீனப்படுத்தி என்னை கொலை செய்யவும் முற்பட்டனர். ஆகவே (என்னுடைய) "பகைவர்களுக்கு என்மூலம் மகிழ்ச்சியை ஏற்படுத்தி விடாதீர்" இன்னும் என்னை அநியாயக் காரக் கூட்டத்தாருடன் சேர்த்துவிடாதீர்" என்று கூறினார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,813,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK