Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you should call it
Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you should call her
நீங்கள் என்னை அழைக்க வேண்டும்
Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you should call me
நீங்கள் என்னை அழைக்க வேண்டும்
Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should say
तुम्हें कहना चाहिए
Last Update: 2021-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you should not call back
நான் ஏன் உன்னை அழைக்கக்கூடாது
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i should call them
நான் அவர்களை அழைப்பேன்
Last Update: 2024-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i should call u bro
நான் உன்னை அண்ணா என்று அழைக்கலாமா?
Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you should be here
நீங்கள் இங்கே தமிழ் அர்த்தத்தில் இருக்க வேண்டும் என்று விரும்புகிறேன்
Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in which time i should call
நீங்கள் எனது அழைப்பில் கலந்து கொள்ளவில்லை
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however tells you , why should call me ammu ok
இருப்பினும், நீங்கள் என்னை அம்மு என்று அழைக்க வேண்டும் என்று கூறுகிறார்
Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's if you should clarify
நீங்கள் எல்லா வகையிலும் அற்புதமானவர் என்பதற்கான ஒரு நினைவூட்டல்
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should take half day leave sir
அரை நாள் லீவு எடுக்கலாமா சார்
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should enter field caption.
புலப் பெயரில் கண்டிப்பாக நுழையவும்.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should ask about your roll number
உங்கள் ரோல் எண்ணைப் பற்றி நீங்கள் கேட்க வேண்டும்
Last Update: 2020-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you have not i think you. should
பொருள் அப்பால்
Last Update: 2019-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should most certainly have seen the hell;
நிச்சயமாக (அவ்வாசையால்) நீங்கள் நரகத்தைப் பார்ப்பீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that you should them a message on whatsapp
தயவுசெய்து எனக்கு வாட்ஸ்அப்பில் செய்தி அனுப்பவும்
Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so that you should not transgress the measure.
நீங்கள் நிறுப்பதில் வரம்பு மீறாது இருப்பதற்காக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you should be here in tamil meaning
நீங்கள் இங்கே தமிழ் அர்த்தத்தில் இருக்க வேண்டும் என்று விரும்புகிறேன்
Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bring it back, if you should be truthful?
நீங்கள் உண்மையாளராக இருப்பின், (அவ்வுயிரை) மீளவைத்திருக்கலாமே!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: