Results for can't leave you translation from English to Telugu

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Telugu

Info

English

can't leave you

Telugu

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Telugu

Info

English

i can leave you

Telugu

నేను అతనితో మాట్లాడాను

Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i won't leave you

Telugu

నేను నిన్ను వదలను

Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can never leave you

Telugu

మీరు లేకుండా నేను జీవించలేను

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't leave u because i love you

Telugu

నేను నిన్ను వదిలి వెళ్ళలేను

Last Update: 2023-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't leave this song in mind

Telugu

నిన్ను విడిచి ఉండలేను

Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be sure to leave you

Telugu

benga ga vundi naku

Last Update: 2018-07-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will never leave you

Telugu

నేను నిన్ను ఎప్పటికి వదలను

Last Update: 2022-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can’t live without you i can never leave you

Telugu

మీరు లేకుండా నేను జీవించలేను

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i never leave you alone

Telugu

ఆ రోజు నుండి నేను మీ నుండి విడిపోవాలని అనుకోను

Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will never leave you alone

Telugu

నేను నిన్ను ఎప్పటికీ ఒంటరిగా వదిలిపెట్టను

Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who never leave you in any situation

Telugu

నేను మిమ్మల్ని ఎన్నడూ ఖర్చు చేయను

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the right person well never leave you

Telugu

సరైన వ్యక్తి మిమ్మల్ని ఎప్పటికీ విడిచిపెట్టడు

Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matter what happens i will never leave you

Telugu

ఏం జరిగినా నేను నిన్ను ఎప్పటికీ మర్చిపోలేను

Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i promise i will never leave you go telugu mea

Telugu

i love you

Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you broke me in into thousend pieces and i still can't leave you i really don't know what to do now

Telugu

మీరు నన్ను ముక్కలుగా విడగొట్టారు మరియు నేను ఇంకా మిమ్మల్ని విడిచిపెట్టలేను, ఇప్పుడు ఏమి చేయాలో నాకు నిజంగా తెలియదు

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

real ones will never leave you no matter what the situation is

Telugu

నిన్ను ఎప్పటికీ వదలను, విడిచిపెట్టను

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good morning madam, i'm going to leave you with a sun stroke effect for one day

Telugu

good morning madam, i'm going to leave you with a sun stroke effect for one day

Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if someone leaves you don't cry just say fuck you and smile

Telugu

ఒకవేళ ఎవరైనా నిన్ను వదలే వెళ్లిపోతే మీరు ఏడవకండి ఫక్ యు అని చెప్పి నవ్వండి

Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

live life before life leaves you

Telugu

జీవితం మిమ్మల్ని విడిచిపెట్టడానికి ముందు జీవితాన్ని గడపండి

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i promise no matter how hard it gets no matter how much we argue i will never leave you i will risk everything for you no one compares to you

Telugu

Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,767,313,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK