Results for давать отпор translation from Russian to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Portuguese

Info

Russian

давать отпор

Portuguese

enfrentar

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

давать

Portuguese

doar

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

дал мало и прекратил давать вовсе?

Portuguese

que pouco dá, e, depois, endurece (o coração)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Но им будут давать нечто похожее.

Portuguese

porém, só o será na aparência.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет?

Portuguese

é-nos lícito dar tributo a césar, ou não?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

И будет человек В тот День Сам показания давать против себя.

Portuguese

mais, ainda, o homem será a evidência contra si mesmo,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Я буду давать отсрочки им; потому что моя хитрость верна.

Portuguese

e lhes concederemos folgança, porque o meu plano é firme.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Сеть для человека – поспешно давать обет, и после обета обдумывать.

Portuguese

laço é para o homem dizer precipitadamente: É santo; e, feitos os votos, então refletir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Несправедливо пользоваться их слабостью. Нужно давать им то, что полагается, из предбрачного дара.

Portuguese

sede justos para com os órfãos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Он повелел своему народу выстаивать молитву и давать очистительную милостыню, и Аллах был им доволен.

Portuguese

encomendava aos seus a oração e a paga do zakat, e foi dos mais aceitáveis aos olhos de seu senhor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

В 1994 году, после трудного старта, реформа на предприятиях Молдовы стала давать обнадеживающие результаты.

Portuguese

foi iniciado em junho de 1994 um grande projecto, no montante de 2 milhões de ecus, que abrange vários domínios de acção considerados prioritários: prestação de aconselhamento especializado ao governo no domínio da reestruturação do sector energético; um projecto de demonstração de uma central eléctrica; a comercialização do gás natural de moldernergo e da moldova e a criação de um gabinete nacional de eficiência energética.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

богатый не больше и бедный не меньше полсикля должны давать в приношение Господу, для выкупа душ ваших;

Portuguese

o rico não dará mais, nem o pobre dará menos do que o meio siclo, quando derem a oferta do senhor, para fazerdes expiação por vossas almas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Они также занимались ростовщичеством, а им было запрещено Аллахом давать деньги в рост. Они присваивали имущество людей несправедливо.

Portuguese

e por praticarem a usura, sendo que isso lhes estava proibido, e por usurparem os bens alheios com falsas pretensões.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Берегитесь! Бойтесь огня, уготованного неверным, остерегайтесь давать деньги в долг, взимая с них проценты!

Portuguese

e precavei-vos do fogo infernal, que está preparado para os incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Старайся ничего не приобретать и не давать номер своей кредитной карты на веб-сайтах, которые представляются торговыми посредниками skype.

Portuguese

evite fazer compras e informar seu número de cartão de crédito a sites que aleguem revender serviços do skype.

Last Update: 2012-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Они ответили: "Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и давать приют Кому б то ни было на свете?"

Portuguese

disseram-lhe: não te havíamos advertido para não hospedares estranhos?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Прежде чем давать кому-либо свои личные данные или обсуждать конфиденциальные вопросы, например твой домашний адрес или служебную информацию, проверь личность собеседника.

Portuguese

sempre autentique a pessoa com quem vai se comunicar antes de começar a discutir informações particulares ou confidenciais, como seu endereço ou dados de trabalho sigilosos.

Last Update: 2012-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

А соблюдать пост лучше для вас (чем давать выкуп), если бы вы знали (превосходство поста пред Аллахом).

Portuguese

mas, se jejuardes, será preferível para vós, se quereis sabê-lo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Его дела принадлежат Аллаху. А те, кто станет [вновь давать в рост], - обитатели адского пламени на вечные времена.

Portuguese

por outro lado, aqueles que reincidirem, serão condenados ao inferno, onde permanecerão eternamente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Составление заметок. Вы можете записывать замечания по ходу презентации в текстовом процессоре. Однако лучше откажитесь от этой идеи. По ходу презентации вам могут задавать вопросы и давать замечания, поэтому приготовьте заранее блокнот и ручку.

Portuguese

tirar notas ou minutas. um programa permite- lhe tirar notas durante a reunião e coloca- as num processador de texto. se você estiver a falar, outra pessoa deveria estar a tirar notas. se você precisa de fazer mesmo esse tipo de coisas, use um bloco de notas e um lápis.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,799,756,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK