Results for death ceremony translation from English to Telugu

English

Translate

death ceremony

Translate

Telugu

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Telugu

Info

English

death ceremony

Telugu

dinalu

Last Update: 2017-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

13th death ceremony

Telugu

13th మరణ వేడుక

Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

11 days death ceremony

Telugu

with deep sorrows in my heart i invite u for *11th day death anniversary* of our beloved *father late "kancharla chandrashekhar reddy"* on *29.08.22 - "9 am" onwards*. you are requested to attend the ceremony and pay tribute to the soul for attaining moksha..... lunch - 1 pm. with deep sorrows in my heart i invite u for *11th day death anniversary* of our beloved *mother late "therala susheela"* on *16.3.22 - "9 am" onwards*. you are requested to attend the ceremony and pay tribute to the soul for attaining moksha..... lunch - 1 pm. - therala ramesh babu 🙏🙏🙏 - therala ramesh babu 🙏🙏🙏

Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

fathers first death ceremony

Telugu

మొదటి వర్ధంతి వేడుక

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

11 months death ceremony meaning

Telugu

11 నెలల వర్ధంతి అంటే..

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

death day

Telugu

Last Update: 2023-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

duty unto death

Telugu

మరణానికి విధి

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dhoti-ceremony

Telugu

puttupanchalu

Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my daddy death ceremony invitation kindly attend

Telugu

నా నాన్న మరణ వేడుక ఆహ్వానం

Last Update: 2024-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you die your death

Telugu

ne chavu nuvvu chavu

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

English

first death anniversary

Telugu

వేదికా

Last Update: 2021-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was bored to death

Telugu

నేను విసుగుతో చనిప

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pedda karma ceremony message

Telugu

pedda karma ceremony message

Last Update: 2024-09-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

waiting my death please come fast

Telugu

నేను నన్ను నేను ద్వేషిస్తున్నాను

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pedda karma ceremony invitation example

Telugu

పెద కర్మ వేడుక ఆహ్వాన ఉదాహరణ

Last Update: 2022-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

11th day ceremony late sri g. r. babu rao

Telugu

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

inviting u all for the 11th day death ceremony of my mother pochamma at our own residency @boduppal

Telugu

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sister's opening ceremony of new house

Telugu

కొత్త ఇంటి ప్రారంభ వేడుక

Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all friends and families came to my daughter's namakaran ceremony

Telugu

నా కుమార్తె నామకరణం వేడుకకు స్నేహితులు మరియు కుటుంబ సభ్యులు అందరూ వస్తారు

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

save the date, must should attend our engagement ceremony..with our pleasure

Telugu

తేదీని తప్పక సేవ్ చేయండి మరియు మా నిశ్చితార్థ వేడుకకు హాజరు కావాలి..మా ఆనందంతో

Last Update: 2019-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,627,634,400 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK