Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will say
telugu
Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will call you
నేను నిన్ను తెలుగు అర్థం అని పిలుస్తాను
Last Update: 2024-06-09
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
i will say something to you
నేను ఏదో చెప్పగలనా
Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will message you
నేను తరువాత మీకు సందేశం ఇస్తాను
Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i won't say you
నేను చెప్పను
Last Update: 2024-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow i will say something to you
నేను మీకు ఏదైనా చెప్పగలనా
Last Update: 2021-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will say about you blocks me
నన్ను బ్లాక్ చేయడం గురించి నేను చెబుతాను
Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want say you
లేదు నేను చెప్పను
Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will you say my dad was
నా తండ్రి అని మీరు చెప్పినప్పుడు
Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought i will say hello
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no matter what you do i will say
ఏమి జరిగినా నేను మిమ్మల్ని ఎప్పటికీ మరచిపోలేను
Last Update: 2021-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whenever you will say
ఆమె పేరు నాకు తెలియదు కాబట్టి
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one day i am gonna will say i did it
ఏదో ఒక రోజు నేను చేశానని చెబుతాను.
Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't understand that what you are will say that
నువ్వు ఏం చెబుతావో నాకు అర్థం కాలేదు
Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when she will say sorry to me
నన్ను క్షమించమని చెప్పాలనుకుంటున్నాను
Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haters will say it's photoshop
ఇది ఫోటోషాప్ అని హేటర్స్ చెబుతారు
Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: