Results for love all but trust a few translation from English to Telugu

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Telugu

Info

English

love all but trust a few

Telugu

love all, trust a few, do wrong to none.” – ...

Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love all trust a few do wrong to none

Telugu

प्यार सभी भरोसा करते हैं कुछ भी गलत नहीं करते हैं

Last Update: 2020-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“love all, trust a few, do wrong to none.” – ...

Telugu

అందరినీ ప్రేమించండి కానీ కొందరిని నమ్మండి

Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lovelove all trust few everythings real but not everyone,s true all but trust a few

Telugu

ప్రేమఅన్నింటినీ ప్రేమించండిఅన్నిటినీ నమ్మండిఅన్నిటినీ నిజం కాని ప్రతి ఒక్కరూ కాదు, అన్నీ నిజమే కాని కొన్నింటిని నమ్మండి

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will never trust a girl again

Telugu

నేనెప్పుడూ నమ్మను

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love all serve all

Telugu

ప్రేమ అందరికీ సేవ

Last Update: 2019-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love all telugu song

Telugu

నాకు తెలుగు పాటలన్నీ చాలా ఇష్టం

Last Update: 2022-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i dont reackt but trust me in notice everything

Telugu

నేను నిన్ను ఇంప్రెస్ చేయడానికి పుట్టలేదు

Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

people say me bad, but trust me iam the worst

Telugu

ప్రజలు నన్ను చెడ్డవారు, నేను చెత్తను కాని నన్ను నమ్మండి

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't react but trust mei notice everything

Telugu

నేను ప్రతిస్పందించడం లేదు, కానీ నేను ప్రతిదీ గమనిస్తున్నాను

Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all my love all my feelings for u

Telugu

నా ప్రేమ మీ కోసం మాత్రమే

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please try again in a few minutes

Telugu

kallu lagadam pikalu nuchi madimalu varaku

Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please try again in a few minutes.

Telugu

e 2 samvasarala prayanam fast ga purthi kavalani korukuntunnanu.

Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a few kisses won't ruin our friendship

Telugu

మా స్నేహాన్ని నాశనం చేయాలనుకుంటున్నాను

Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a girl will never trust a guy so easily but once she trusts

Telugu

కానీ ఆమె నమ్మేవాడే అతడికి ప్రపంచం.

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please wait a few minutes before you try again

Telugu

మీరు మళ్లీ ప్రయత్నించడానికి ముందు దయచేసి కొన్ని నిమిషాలు వేచి ఉండండి

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a girl will never trust a guy so easily but once she trusts he is the world to her

Telugu

ఒక అమ్మాయి ఒక అబ్బాయిని అంత సులభంగా నమ్మదు, కానీ ఒకసారి అతను తనకు ప్రపంచం అని ఆమె నమ్ముతుంది

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't trust anyone why because i don't trust a whole world

Telugu

నేను ఎవరినీ నమ్మను ఎందుకంటే నాకు నమ్మకం లేద

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every time i see you, i fall in love all over again.

Telugu

ప్రతి అంచు

Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i seriously want back the happy life that i had until a few months back

Telugu

i seriously want back the happy life tht i had until a few months back

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,835,573 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK