Results for branches translation from English to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

branches

Thai

กิ่งก้าน

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

{branches}

Thai

{แขนง}

Last Update: 2013-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thinning (branches)

Thai

การทำให้โปร่ง (กิ่ง)

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stream of branches

Thai

กระแสสาขา

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of spreading branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

abounding in branches --

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

both abounding in branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

full of overhanging branches --

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(gardens) with many branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

walk on to the covering having three branches,

Thai

จงออกเดินไปยังเงาควันสามแฉก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[there will be two gardens with] spreading branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these gardens will abound in green, blooming branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.

Thai

มันส่งกิ่งไปถึงทะเลและส่งแขนงไปถึงแม่น้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“move towards the shadow of the smoke having three branches.”

Thai

จงออกเดินไปยังเงาควันสามแฉก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for if god spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.

Thai

เพราะว่าถ้าพระเจ้ามิได้ทรงงดโทษกิ่งเหล่านั้นที่เป็นกิ่งเดิม ก็เกรงว่าพระองค์จะไม่ทรงงดโทษท่านเหมือนกั

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a spring from which god's servants will drink, making it gush forth in branches.

Thai

เป็นตาน้ำพุที่ปวงบ่าวของอัลลอฮฺจะได้ดื่ม พวกเขาทำให้มันพวยพุ่งออกมาอย่างล้นเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and joseph said unto him, this is the interpretation of it: the three branches are three days:

Thai

โยเซฟบอกข้าราชการนั้นว่า "ขอแก้ฝันดังนี้ คือกิ่งสามกิ่งนั้นได้แก่สามวั

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you not see how god compares a good word to a good tree? its root is firm and its branches are in the sky,

Thai

เจ้ามิเห็นดอกหรือว่า อัลลอฮทรงยกอุทาหรณ์ไว้ว่า อุปมาคำพูดที่ดีดั่งต้นไม้ที่ดี รากของมันฝังแน่นลึกมั่นคง และกิ่งก้านของมันชูขึ้นไปในท้องฟ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you not see how god compares a noble act to a healthy tree whose roots are firm and branches in the sky, which yields

Thai

เจ้ามิเห็นดอกหรือว่า อัลลอฮทรงยกอุทาหรณ์ไว้ว่า อุปมาคำพูดที่ดีดั่งต้นไม้ที่ดี รากของมันฝังแน่นลึกมั่นคง และกิ่งก้านของมันชูขึ้นไปในท้องฟ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you not seen how allah sets forth a parable that a good deed is like a good tree, its roots are firm and its branches are in the heaven,

Thai

เจ้ามิเห็นดอกหรือว่า อัลลอฮทรงยกอุทาหรณ์ไว้ว่า อุปมาคำพูดที่ดีดั่งต้นไม้ที่ดี รากของมันฝังแน่นลึกมั่นคง และกิ่งก้านของมันชูขึ้นไปในท้องฟ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,723,817,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK