Results for branches translation from English to Thai

English

Translate

branches

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

branches

Thai

กิ่งก้าน

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

{branches}

Thai

{แขนง}

Last Update: 2013-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thinning (branches)

Thai

การทำให้โปร่ง (กิ่ง)

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stream of branches

Thai

กระแสสาขา

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of spreading branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

abounding in branches --

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

both abounding in branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

full of overhanging branches --

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(gardens) with many branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

walk on to the covering having three branches,

Thai

จงออกเดินไปยังเงาควันสามแฉก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[there will be two gardens with] spreading branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these gardens will abound in green, blooming branches.

Thai

(สวนสวรรค์สองแห่งนั้น) แผ่กิ่งก้านเขียวชอุ่ม และผลไม้หลายชนิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.

Thai

มันส่งกิ่งไปถึงทะเลและส่งแขนงไปถึงแม่น้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“move towards the shadow of the smoke having three branches.”

Thai

จงออกเดินไปยังเงาควันสามแฉก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for if god spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.

Thai

เพราะว่าถ้าพระเจ้ามิได้ทรงงดโทษกิ่งเหล่านั้นที่เป็นกิ่งเดิม ก็เกรงว่าพระองค์จะไม่ทรงงดโทษท่านเหมือนกั

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a spring from which god's servants will drink, making it gush forth in branches.

Thai

เป็นตาน้ำพุที่ปวงบ่าวของอัลลอฮฺจะได้ดื่ม พวกเขาทำให้มันพวยพุ่งออกมาอย่างล้นเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and joseph said unto him, this is the interpretation of it: the three branches are three days:

Thai

โยเซฟบอกข้าราชการนั้นว่า "ขอแก้ฝันดังนี้ คือกิ่งสามกิ่งนั้นได้แก่สามวั

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you not see how god compares a good word to a good tree? its root is firm and its branches are in the sky,

Thai

เจ้ามิเห็นดอกหรือว่า อัลลอฮทรงยกอุทาหรณ์ไว้ว่า อุปมาคำพูดที่ดีดั่งต้นไม้ที่ดี รากของมันฝังแน่นลึกมั่นคง และกิ่งก้านของมันชูขึ้นไปในท้องฟ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you not see how god compares a noble act to a healthy tree whose roots are firm and branches in the sky, which yields

Thai

เจ้ามิเห็นดอกหรือว่า อัลลอฮทรงยกอุทาหรณ์ไว้ว่า อุปมาคำพูดที่ดีดั่งต้นไม้ที่ดี รากของมันฝังแน่นลึกมั่นคง และกิ่งก้านของมันชูขึ้นไปในท้องฟ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you not seen how allah sets forth a parable that a good deed is like a good tree, its roots are firm and its branches are in the heaven,

Thai

เจ้ามิเห็นดอกหรือว่า อัลลอฮทรงยกอุทาหรณ์ไว้ว่า อุปมาคำพูดที่ดีดั่งต้นไม้ที่ดี รากของมันฝังแน่นลึกมั่นคง และกิ่งก้านของมันชูขึ้นไปในท้องฟ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,726,745,275 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK