Results for call me back when you have time translation from English to Thai

English

Translate

call me back when you have time

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

call me when you wake up

Thai

โทรหาฉัน

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can you take it back when you have had intimate relations and made a solemn agreement with each other?

Thai

และพวกเจ้าจะเอามันคืนได้อย่างไรทั้งๆ ที่บางคนของพวกเจ้าได้แนบกายกับอีกบางคนแล้ว และพวกนางก็ได้เอาคำมั่นสัญญาอันหนักแน่นจากพวกเจ้าแล้วด้วย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how could you take it back, when you have known each other, and they have taken from you a solemn covenant?

Thai

และพวกเจ้าจะเอามันคืนได้อย่างไรทั้งๆ ที่บางคนของพวกเจ้าได้แนบกายกับอีกบางคนแล้ว และพวกนางก็ได้เอาคำมั่นสัญญาอันหนักแน่นจากพวกเจ้าแล้วด้วย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now? when you have rebelled before, and been of the mischief-makers?

Thai

บัดนี้ และแน่นอนเจ้าเป็นผู้ทรยศก่อนหน้านี้ และเจ้าเป็นคนหนึ่งในหมู่ผู้บ่อนทำลาย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how can you take it back, when you have been intimate with one another, and they have received from you a solid commitment?

Thai

และพวกเจ้าจะเอามันคืนได้อย่างไรทั้งๆ ที่บางคนของพวกเจ้าได้แนบกายกับอีกบางคนแล้ว และพวกนางก็ได้เอาคำมั่นสัญญาอันหนักแน่นจากพวกเจ้าแล้วด้วย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

does he promise you that when you have died and become dust and bones, you will be brought out?

Thai

“เขาสัญญากับพวกท่านกระนั้นหรือว่าแท้จริงเมื่อพวกท่านได้ตายไปแล้ว และพวกท่านกลายเป็นดิน และกระดูกแล้ว แน่นอนพวกท่านจะถูกนำให้ออกมาฟื้นขึ้นอีก ?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i swear by god i will do something to your idols when you have turned your backs and gone."

Thai

“และขอสาบานด้วยพระนามของอัลลอฮ์ แท้จริง ฉันจะวางแผนต่อต้านรูปปั้นทั้งหลายของพวกท่าน หลังจากที่พวกท่านผินหลังกลับออกไป”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how can you take it when you have been intimate with one another, and she has taken a solemn pledge from you?

Thai

และพวกเจ้าจะเอามันคืนได้อย่างไรทั้งๆ ที่บางคนของพวกเจ้าได้แนบกายกับอีกบางคนแล้ว และพวกนางก็ได้เอาคำมั่นสัญญาอันหนักแน่นจากพวกเจ้าแล้วด้วย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

does he promise you that when you have died and become bones and dust you will indeed be raised [from the dead]?

Thai

“เขาสัญญากับพวกท่านกระนั้นหรือว่าแท้จริงเมื่อพวกท่านได้ตายไปแล้ว และพวกท่านกลายเป็นดิน และกระดูกแล้ว แน่นอนพวกท่านจะถูกนำให้ออกมาฟื้นขึ้นอีก ?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and never will it benefit you that day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.

Thai

และในวันนี้มันจะไม่เกิดผลอันใดเลยแก่พวกเจ้า เพราะพวกเจ้าได้อธรรม (แก่ตัวเอง) แม้ว่าพวกเจ้าจะมีหุ้นส่วนร่วมกันในการได้รับโทษก็ตาม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"does he promise you that when you have died and have become dust and bones, you shall come out alive (resurrected)?

Thai

“เขาสัญญากับพวกท่านกระนั้นหรือว่าแท้จริงเมื่อพวกท่านได้ตายไปแล้ว และพวกท่านกลายเป็นดิน และกระดูกแล้ว แน่นอนพวกท่านจะถูกนำให้ออกมาฟื้นขึ้นอีก ?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

serotonin helps to maintain a good mood, feel relaxed and calm, so when you have stress, serotonin decreases, possibly causing insomnia, irritability.

Thai

สารซีโรโทนิน (serotonin) ช่วยให้อารมณ์ดี รู้สึกผ่อนคลายและสงบ ดังนั้นเมื่อคุณมีความเครียด ซีโรโทนินจะลดลง อาจจะทำให้นอนไม่หลับ หงุดหงิด

Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so do not slacken and [do not] call for peace when you have the upper hand and allah is with you, and he will not stint [the reward of] your works.

Thai

ดังนั้น พวกเจ้าอย่าท้อแท้และเรียกร้องไปสู่การสงบศึก เพราะพวกเจ้าเป็นผู้อยู่เหนือสุด และอัลลอฮ.ทรงอยู่ร่วมกับพระเจ้าและพระองค์จะไม่ทรงลิดรอนผลตอบแทนแห่งการงานของพวกเจ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[he was told,] ‘what! now? when you have been disobedient heretofore and were among the agents of corruption?!

Thai

บัดนี้ และแน่นอนเจ้าเป็นผู้ทรยศก่อนหน้านี้ และเจ้าเป็นคนหนึ่งในหมู่ผู้บ่อนทำลาย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and fulfil the covenant of allah when you have made the promise, and do not break your oaths after ratifying them, and you have made allah a guarantor over you; indeed allah knows your deeds.

Thai

และพวกเจ้าจงปฏิบัติให้ครบตามพันธสัญญาของอัลลอฮ์ เมื่อพวกเจ้าได้ให้สัญญาไว้ และพวกเจ้าอย่าได้ทำลายคำสาบานหลังจากได้ยืนยันมัน และแน่นอน พวกเจ้าได้ตั้งอัลลอฮ์เป็นพยานแก่พวกเจ้า แท้จริงอัลลอฮ์ทรงรอบรู้สิ่งที่พวกเจ้ากระทำ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and fulfill the covenant of allah when you have made a covenant, and do not break the oaths after making them fast, and you have indeed made allah a surety for you; surely allah knows what you do.

Thai

และพวกเจ้าจงปฏิบัติให้ครบตามพันธสัญญาของอัลลอฮ์ เมื่อพวกเจ้าได้ให้สัญญาไว้ และพวกเจ้าอย่าได้ทำลายคำสาบานหลังจากได้ยืนยันมัน และแน่นอน พวกเจ้าได้ตั้งอัลลอฮ์เป็นพยานแก่พวกเจ้า แท้จริงอัลลอฮ์ทรงรอบรู้สิ่งที่พวกเจ้ากระทำ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fulfil god's covenant, when you make covenant, and break not the oaths after they have been confirmed, and you have made god your surety; surely god knows the things you do.

Thai

และพวกเจ้าจงปฏิบัติให้ครบตามพันธสัญญาของอัลลอฮ์ เมื่อพวกเจ้าได้ให้สัญญาไว้ และพวกเจ้าอย่าได้ทำลายคำสาบานหลังจากได้ยืนยันมัน และแน่นอน พวกเจ้าได้ตั้งอัลลอฮ์เป็นพยานแก่พวกเจ้า แท้จริงอัลลอฮ์ทรงรอบรู้สิ่งที่พวกเจ้ากระทำ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so when you have finished (from your occupation), then stand up for allah's worship (i.e. stand up for prayer).

Thai

ดังนั้นเมื่อเจ้าเสร็จสิ้น (จากงานหนึ่งแล้ว) ก็จงลำบากต่อไป

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o you who believe! when you marry the believing women, then divorce them before you touch them, you have in their case no term which you should reckon; so make some provision for them and send them forth a goodly sending forth.

Thai

โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย! เมื่อพวกเจ้าได้สมรสกับบรรดาหญิงผู้ศรัทธา แล้วพวกเจ้าได้หย่าพวกเธอก่อนที่พวกเจ้าจะแตะต้องตัวพวกเธอ (คือร่วมหลับนอนกับพวกเธอ) ดังนั้น สำหรับพวกเจ้าไม่มีสิทธิ์ (ที่จะให้พวกเธออยู่) ในอิดดะฮฺ โดยที่พวกเจ้าจะนับเวลาการอยู่ในอิดดะฮฺ ฉะนั้น พวกเจ้าจงให้ผลประโยชน์แก่พวกเธอบ้าง แล้วปล่อยให้พวกเธอจากไปโดยดีงาม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when you have fulfilled your sacred duties remember allah as you remember your forefathers or with deeper reverence. there are some who say: 'lord, give us good in this world' he shall have no share in the everlasting life.

Thai

ครั้นเมื่อพวกเจ้าประกอบพิธีฮัจญ์ของพวกเจ้าเสร็จแล้ว ก็จงกล่าวรำลึกถึงอัลลอฮ์ ดังที่พวกเจ้ากล่าวรำลึกถึงบรรพบุรุษของพวกเจ้า หรือกล่าวรำลึกให้มากยิ่งกว่า ในหมู่มนุษย์นั้นมีผู้กล่าวว่า โอ้พระเจ้าของเรา โปรดประทานให้แก่พวกเราในโลกนี้เถิด และเขาจะไม่ได้รับส่วนดีใด ๆ ในปรโลก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,152,336 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK