Results for fierce translation from English to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

it is a fierce fire created by god

Thai

คือไฟของอัลลอฮฺที่ถูกจุดให้ลุกโชน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in fierce hot wind and boiling water,

Thai

อยู่ในลมร้อน และน้ำกำลังเดือด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with us are shackles, and a fierce fire.

Thai

แท้จริง ณ ที่เรานั้นมีตรวนและกองไฟลุกโชน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he is fierce in his love of wealth.

Thai

และแท้จริงเขามีความหวงแหน เพราะรักในทรัพย์สมบัติ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by no means! it will be the fierce flame

Thai

ไม่เลยทีเดียว แท้จริงมันเป็นไฟนรกที่ลุกโซน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

going round between it and balling water fierce.

Thai

พวกเขาจะเดินวกเวียนอยู่รอบ ๆ ระหว่างมันกับน้ำร้อนที่เดือด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when hell-fire shall be kindled to fierce ablaze.

Thai

และเมื่อนรกถูกจุดให้ลุกสว่างจ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not cause the remote control to receive fierce vibration.

Thai

อย่าให้รีโมทคอนโทรลรับการสั่นสะเทือนที่รุนแรง

Last Update: 2012-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they go circling round between it and fierce, boiling water.

Thai

พวกเขาจะเดินวกเวียนอยู่รอบ ๆ ระหว่างมันกับน้ำร้อนที่เดือด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.

Thai

ความพิโรธอันแรงกล้าของพระองค์กวาดไปเหนือข้าพระองค์ สิ่งที่น่ากลัวจากพระองค์ตัดข้าพระองค์ออกเสี

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as for a'ad, they were destroyed by a fierce roaring wind,

Thai

ส่วนพวกอ๊าด ถูกทำลายด้วยลมพายุที่หนาวเหน็บ และเสียงดังก้อง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the lord.

Thai

และคอกแกะที่สงบสุขก็ถูกตัดให้ล้มลงเสียแล้ว เนื่องด้วยความกริ้วอันแรงกล้าของพระเยโฮวาห

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"besides allah, and lead them to the way to the (fierce) fire!

Thai

อื่นจากอัลลอฮฺ แล้วจงแนะนำทางแก่พวกเขาไปสู่ทางแห่งนรก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"neither shading, nor of any use against the fierce flame of the fire."

Thai

(มัน) ไม่ทำให้เกิดร่ม และจะไม่ช่วยให้พ้นจากเปลวไฟได้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(they will be) in the midst of a fierce blast of fire and in boiling water,

Thai

อยู่ในลมร้อน และน้ำกำลังเดือด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"(which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce blaze.

Thai

(มัน) ไม่ทำให้เกิดร่ม และจะไม่ช่วยให้พ้นจากเปลวไฟได้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the lord is not turned back from us.

Thai

ด้วยเหตุนี้ เจ้าจงสวมผ้ากระสอบ จงคร่ำครวญและร้องไห้ เพราะพระพิโรธอันร้อนแรงของพระเยโฮวาห์มิได้หันกลับไปจากเรา

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:

Thai

เป็นประชาชาติที่มีหน้าตาดุร้าย คือผู้ซึ่งไม่เคารพคนแก่ และไม่โปรดปรานคนหนุ่มสา

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because thou obeyedst not the voice of the lord, nor executedst his fierce wrath upon amalek, therefore hath the lord done this thing unto thee this day.

Thai

เพราะท่านมิได้เชื่อฟังพระสุรเสียงของพระเยโฮวาห์ มิได้กระทำตามพระพิโรธของพระองค์ที่ทรงมีต่ออามาเลข ฉะนั้นพระเยโฮวาห์จึงทรงกระทำสิ่งนี้แก่ท่านในวันนี

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they were the more fierce, saying, he stirreth up the people, teaching throughout all jewry, beginning from galilee to this place.

Thai

เขาทั้งหลายยิ่งกล่าวแข็งแรงว่า "คนนี้ยุยงพลเมืองให้วุ่นวาย และสั่งสอนทั่วตลอดยูเดีย ตั้งแต่กาลิลีจนถึงที่นี่

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,889,170,683 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK