Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
บรรดาสตรีผู้ฉลาดของนางจึงตอบนาง เปล่าดอก นางนึกตอบเอาเองว่
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
so she carried him, and secluded herself with him in a remote place.
แล้วนางได้ตั้งครรภ์ และนางได้ปลีกตัวออกไปพร้อมกับบุตรในครรภ์ ยังสถานที่ไกลแห่งหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so she conceived him; then withdrew herself with him to a remote place.
แล้วนางได้ตั้งครรภ์ และนางได้ปลีกตัวออกไปพร้อมกับบุตรในครรภ์ ยังสถานที่ไกลแห่งหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
เมื่อมันเร่งตัวเองให้หนี มันหัวเราะเยาะม้าและคนขี
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the lord said unto me, the backsliding israel hath justified herself more than treacherous judah.
แล้วพระเยโฮวาห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า "อิสราเอลผู้กลับสัตย์ยังสำแดงตัวว่ามีผิดน้อยกว่ายูดาห์ที่ทรย
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and after those days his wife elisabeth conceived, and hid herself five months, saying,
ภายหลังนางเอลีซาเบธภรรยาของท่านก็ตั้งครรภ์ แล้วไปซ่อนตัวอยู่ห้าเดือนพูดว่
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
she screened herself away from them, and we sent to her our spirit, and he appeared to her as an immaculate human.
แล้วนางได้ใช้ม่านกั้นให้ห่างพ้นจากพวกเขาแล้วเราได้ส่งวิญญาณของเรา (ญิบรีล) ไปยังนางแล้วเขาได้จำแลงตนแก่นาง ให้เป็นชายอย่างสมบูรณ์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and tyrus did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.
ไทระได้สร้างป้อมปราการให้แก่ตนเอง และสะสมเงินไว้เป็นกองอย่างกองฝุ่น และทองคำเนื้อดีอย่างโคลนตามถน
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear.
เพราะแผ่นดินเองทำให้พืชงอกจำเริญขึ้นเป็นลำต้นก่อน ภายหลังก็ออกรวง แล้วก็มีเมล็ดข้าวเต็มรว
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and drew a curtain, screening herself from people whereupon we sent to her our spirit and he appeared to her as a well-shaped man.
แล้วนางได้ใช้ม่านกั้นให้ห่างพ้นจากพวกเขาแล้วเราได้ส่งวิญญาณของเรา (ญิบรีล) ไปยังนางแล้วเขาได้จำแลงตนแก่นาง ให้เป็นชายอย่างสมบูรณ์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and (do they chose for him) one who is brought up among ornaments, and cannot express herself clearly in debate?
และผู้ที่ถูกเติบโตเลี้ยงดูมาท่ามกลางเครื่องประดับ และในการโต้ถียงก็ไม่มีอะไรชัดแจ้ง (จะตั้งให้เป็นภาคีต่ออัลลอฮฺ) กระนั้นหรือ ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
และนางก็ลุกขึ้นซบหน้าลงถึงดินกล่าวว่า "ดูเถิด หญิงผู้รับใช้ของท่านเป็นผู้รับใช้ที่จะล้างเท้าให้แก่ผู้รับใช้แห่งเจ้านายของดิฉัน
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.
เมืองดามัสกัสก็อ่อนเพลียแล้ว เธอหันหนีและความกลัวจนตัวสั่นจับเธอไว้ ความแสนระทมและความเศร้ายึดเธอไว้อย่างผู้หญิงกำลังคลอดบุต
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
she placed a screen (to screen herself) from them; then we sent her our angel, and he appeared before her as a man in all respects.
แล้วนางได้ใช้ม่านกั้นให้ห่างพ้นจากพวกเขาแล้วเราได้ส่งวิญญาณของเรา (ญิบรีล) ไปยังนางแล้วเขาได้จำแลงตนแก่นาง ให้เป็นชายอย่างสมบูรณ์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the fifth (oath) should be that she solemnly invokes the wrath of allah on herself if (her accuser) is telling the truth.
และครั้งที่ห้าให้นางกล่าวว่า แท้จริงความกริ้วของอัลลอฮ์จงมีแด่นาง หากเขาเป็นหนึ่งในหมู่ผู้พูดจริง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the semblance of those who take protectors besides god is that of the spider. she arranges a house for herself, but the flimsiest of houses is the spider's. if only they had sense!
อุปมาบรรดาผู้ที่ยึดเอาอื่นจากอัลลอฮ์เป็นผู้คุ้มครองอุปไมยดั่งแมงมุมที่ชักใยทำรัง และแท้จริงรังที่บอบบางที่สุดคือรังของแมงมุม หากพวกเขารู้
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(do they then like for allah) a creature who is brought up in adornments (wearing silk and gold ornaments, i.e. women), and in dispute cannot make herself clear?
และผู้ที่ถูกเติบโตเลี้ยงดูมาท่ามกลางเครื่องประดับ และในการโต้ถียงก็ไม่มีอะไรชัดแจ้ง (จะตั้งให้เป็นภาคีต่ออัลลอฮฺ) กระนั้นหรือ ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: