Results for not picking the call translation from English to Thai

English

Translate

not picking the call

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

end the call

Thai

สิ้นสุดการโทร

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

add a person to the call

Thai

เพิ่มบุคคลที่จะโทรศัพท์ถึง

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say: i warn you only by revelation; and the deaf do not hear the call whenever they are warned.

Thai

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “แท้จริงฉันเพียงตักเตือนพวกท่านด้วยวะฮีเท่านั้น” แต่คนหูหนวกไม่ได้ยินเสียงเรียกร้อง เมื่อพวกเขาถูกตักเตือน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say thou: i only warn you by the revelation; and the deaf hearken not unto the call when they are warned.

Thai

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “แท้จริงฉันเพียงตักเตือนพวกท่านด้วยวะฮีเท่านั้น” แต่คนหูหนวกไม่ได้ยินเสียงเรียกร้อง เมื่อพวกเขาถูกตักเตือน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf hear the call when they have turned their backs retreating.

Thai

แท้จริงเจ้าจะไม่ทำให้คนตายได้ยิน และจะไม่ทำให้คนหูหนวกได้ยินการเรียกร้องเชิญชวนเมื่อพวกเขาหันหลังกลับ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say: 'i warn you only by the revelation'; but they that are deaf do not hear the call when they are warned.

Thai

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “แท้จริงฉันเพียงตักเตือนพวกท่านด้วยวะฮีเท่านั้น” แต่คนหูหนวกไม่ได้ยินเสียงเรียกร้อง เมื่อพวกเขาถูกตักเตือน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lo! thou canst not make the dead to hear, nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee;

Thai

แท้จริงเจ้าจะไม่ทำให้คนตายได้ยิน และจะไม่ทำให้คนหูหนวกได้ยินการเรียกร้องเชิญชวนเมื่อพวกเขาหันหลังกลับ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say (o muhammad, unto mankind): i warn you only by the inspiration. but the deaf hear not the call when they are warned.

Thai

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “แท้จริงฉันเพียงตักเตือนพวกท่านด้วยวะฮีเท่านั้น” แต่คนหูหนวกไม่ได้ยินเสียงเรียกร้อง เมื่อพวกเขาถูกตักเตือน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for surely you cannot, make the dead to hear and you cannot make the deaf to hear the call, when they turn back and

Thai

ดังนั้น แท้จริงเจ้าจะไม่ทำให้คนตายได้ยิน และเจ้าจะไม่ทำให้คนหูหนวกได้ยินการเรียกร้องได้ เมื่อพวกเขาเป็นผู้ผินหลังกลับ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for verily thou (muhammad) canst not make the dead to hear, nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee.

Thai

ดังนั้น แท้จริงเจ้าจะไม่ทำให้คนตายได้ยิน และเจ้าจะไม่ทำให้คนหูหนวกได้ยินการเรียกร้องได้ เมื่อพวกเขาเป็นผู้ผินหลังกลับ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for you do not make the dead hear nor make the deaf hear the call when they flee, turning back. (the disbelievers are referred to as dead and deaf.)

Thai

ดังนั้น แท้จริงเจ้าจะไม่ทำให้คนตายได้ยิน และเจ้าจะไม่ทำให้คนหูหนวกได้ยินการเรียกร้องได้ เมื่อพวกเขาเป็นผู้ผินหลังกลับ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say, "i do but warn you according to revelation": but the deaf will not hear the call, (even) when they are warned!

Thai

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “แท้จริงฉันเพียงตักเตือนพวกท่านด้วยวะฮีเท่านั้น” แต่คนหูหนวกไม่ได้ยินเสียงเรียกร้อง เมื่อพวกเขาถูกตักเตือน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed you cannot make the dead hear, nor can you make the deaf hear the call when they turn their backs [upon you],

Thai

ดังนั้น แท้จริงเจ้าจะไม่ทำให้คนตายได้ยิน และเจ้าจะไม่ทำให้คนหูหนวกได้ยินการเรียกร้องได้ เมื่อพวกเขาเป็นผู้ผินหลังกลับ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who answer the call of their lord and establish prayer and whose affair being matter of counsel among themselves, and who of that wherewith we have provided them expend.

Thai

และบรรดาผู้ตอบรับต่อพระเจ้าของพวกเขาและดำรงละหมาด และกิจการของพวกเขามีการปรึกษาหารือระหว่างพวกเขาและเขาบริจาคสิ่งที่เราได้ให้เครื่องปัจจัยยังชีพแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nor can you direct the blind to the right way, preventing them from falling into error. you can make only those who believe in our verses to hear the call and then submit.

Thai

และเจ้ามิได้เป็นผู้ชี้แนะแนวทางแก่คนตาบอด ให้ออกจากความหลงผิดของพวกเขา เจ้าจะไม่ทำให้ผู้ใดได้ยินนอกจากผู้ศรัทธาต่อโองการต่าง ๆ ของเรา โดยที่พวกเขาเป็นผู้นอบน้อม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

answer the call of your lord afore there cometh unto you a day for which there is no averting from allah. ye will have no place of refuge on that day, nor there will be for you any denying of your guilt.

Thai

จงตอบรับการเรียกร้องของพระเจ้าของพวกเจ้าเถิด ก่อนที่วันหนึ่งจะมาถึง ซึ่งจะไม่มีทางหลีกเลี่ยงไปจากอัลลอฮฺได้ และในวันนั้นสำหรับพวกเจ้าจะไม่มีที่พักพิง และพวกเจ้าก็จะไม่มีทางปฏิเสธด้วย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all praise is for allah alone, who created the heavens and the earth, and brought into being light and darkness, and yet those who have rejected the call of the truth ascribe others to be equals to their lord.

Thai

การสรรเสริญทั้งหลายนั้นเป็นสิทธิของอัลลอฮ์ ผู้ทรงสร้างบรรดาชั้นฟ้าและแผ่นดินได้ทรงให้มีบรรดาความมืดและแสงสว่าง แต่แล้วบรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธานั้น ก็ยังให้(สิ่งอื่น) เท่าเทียมกับพระเจ้าของเขาอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o you who believe! when the call is made for prayer on congregation day, hasten to the remembrance of god, and drop all business. that is better for you, if you only knew.

Thai

โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย เมื่อได้มีเสียงร้องเรียก (อะซาน) เพื่อทำละหมาดในวันศุกร์ก็จงรีบเร่งไปสู่การรำลึกถึงอัลลอฮฺ และจงละทิ้งการค้าขายเสีย นั่นเป็นการดีสำหรับพวกเจ้าหากพวกเจ้ารู้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when my servants ask you about me, i am near; i answer the call of the caller when he calls on me. so let them answer me, and have faith in me, that they may be rightly guided.

Thai

และเมื่อบ่าวของข้าถามเจ้าถึงข้าแล้วก็ (จงตอบเถิดว่า) แท้จริงนั้นอยู่ใกล้ ข้าจะตอบรับคำวิงวอนของผู้ที่วิงวอน เมื่อเขาวิงวอนต่อข้าดังนั้น พวกเขาจงตอบรับข้าเถิด และศรัทธาต่อข้า เพื่อว่าพวกเขาจะได้อยู่ในทางที่ถูกต้อง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"our lord! verily, we have heard the call of one (muhammad saw) calling to faith: 'believe in your lord,' and we have believed. our lord! forgive us our sins and remit from us our evil deeds, and make us die in the state of righteousness along with al-abrar (those who are obedient to allah and follow strictly his orders).

Thai

โอ้พระเจ้าของพวกข้าพระองค์! แท้จริงพวกข้าพระองค์ได้ยินผู้ประกาศเชิญชวนผู้หนึ่ง กำลังประกาศเชิญชวนให้มีการศรัทธาว่า ท่านทั้งหลายจงศรัทธาต่อพระเจ้าของพวกเจ้าเถิด และพวกข้าพระองค์ก็ศรัทธากัน โอ้พระเจ้าของพวกข้าพระองค์! โปรดทรงอภัยแก่พวกข้าพระองค์ด้วย ซึ่งบรรดาโทษของพวกข้าพระองค์และโปรดลบล้างให้พ้นจากพวกข้าพระองค์ ซึ่งบรรดาความผิดของพวกข้าพระองค์ และโปรดทรงให้พวกข้าพระองค์สิ้นชีวิตโดยร่วมอยู่กับบรรดาผู้ที่เป็นคนดีด้วยเถิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,150,855,144 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK