Results for possessed translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

possessed

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

your friend is not possessed.

Thai

และสหาย (มุฮัมมัด) ของพวกเจ้านั้นมิใช่เป็นคนวิกลจริตแต่ประการใด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your companion is not possessed;

Thai

และสหาย (มุฮัมมัด) ของพวกเจ้านั้นมิใช่เป็นคนวิกลจริตแต่ประการใด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your companion is not one possessed:

Thai

และสหาย (มุฮัมมัด) ของพวกเจ้านั้นมิใช่เป็นคนวิกลจริตแต่ประการใด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

possessed of sound judgement. he settled,

Thai

ผู้ทรงพลังอันแข็งแรง ดังนั้นเขาจึงปรากฎในสภาพที่แท้จริง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

‘had we possessed a reminder from our predecessors,

Thai

“หากว่าเรามีข้อตักเตือน (คัมภีร์) อยู่กับเรา เช่นเดียวกับหมู่ชนในสมัยก่อน ๆ”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is because he is possessed of wealth and children

Thai

โดยถือว่าเขาเป็นผู้มีทรัพย์สินและมีบุตรหลานมาก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and (o people!) your companion is not one possessed;

Thai

และสหาย (มุฮัมมัด) ของพวกเจ้านั้นมิใช่เป็นคนวิกลจริตแต่ประการใด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so it is; and our knowledge encompasses all that he possessed.

Thai

เช่นนั้นแหละ เราหยั่งรู้ข่าวคราวที่เกี่ยวกับเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for a guidance and for a reminder to men possessed of minds.

Thai

เพื่อเป็นการชี้นำทางและเป็นการเตือนรำลึกแก่บรรดาผู้มีสติปัญญา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

said he, 'surely your messenger who was sent to you is possessed!'

Thai

เขา (ฟิรเอาน์) กล่าวว่า “ทจริงร่อซูลของพวกท่านซึ่งได้ถูกส่งมายังพวกท่านนั้นเป็นคนบ้าอย่างแน่นอน”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

saying, 'what, shall we forsake our gods for a poet possessed?'

Thai

และพวกเขาจะกล่าวว่า “จะให้เราทอดทิ้งพระเจ้าต่าง ๆ ของพวกเราเพื่อนักกวีบ้า คนหนึ่งกระนั้นหรือ? “

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is nothing but a man possessed. just ignore him for a while.”

Thai

“เขามิได้เป็นอะไรนอกจากเป็นคนบ้า ดังนั้นพวกท่านจงอดทนคอยเขาสักระยะเวลาหนึ่ง”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is just a man possessed by madness. so bear with him for a while.’

Thai

“เขามิได้เป็นอะไรนอกจากเป็นคนบ้า ดังนั้นพวกท่านจงอดทนคอยเขาสักระยะเวลาหนึ่ง”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is not but a man possessed with madness, so wait concerning him for a time."

Thai

“เขามิได้เป็นอะไรนอกจากเป็นคนบ้า ดังนั้นพวกท่านจงอดทนคอยเขาสักระยะเวลาหนึ่ง”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so it was, and we were fully aware of whatever [means] he possessed.

Thai

เช่นนั้นแหละ เราหยั่งรู้ข่าวคราวที่เกี่ยวกับเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they say: o thou unto whom the admonition hath been sent down! verily thou art possessed.

Thai

และพวกเขากล่าวว่า “โอ้ผู้ซึ่งข้อตักเตือนถูกประทานแก่เขา แท้จริงท่านเป็นคนบ้าอย่างแน่นอน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and say: "what! shall we give up our gods for the sake of a poet possessed?"

Thai

และพวกเขาจะกล่าวว่า “จะให้เราทอดทิ้งพระเจ้าต่าง ๆ ของพวกเราเพื่อนักกวีบ้า คนหนึ่งกระนั้นหรือ? “

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a book we have sent down to thee, blessed, that men possessed of minds may ponder its signs and so remember.

Thai

คัมภีร์ (อัลกุรอาน) เราได้ประทานลงมาให้แก่เจ้าซึ่งมีความจำเริญ เพื่อพวกเขาจะได้พินิจพิจารณาอายาตต่าง ๆของอัลกุรอานและเพื่อปวงผู้มีสติปัญญาจะได้ใคร่ครวญ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he turned his back, with his court, saying, 'a sorcerer, or a man possessed!'

Thai

แต่ฟิรเอานฺได้ผินหลังออกไปพร้อมกับบริวารของเขา แล้วกล่าว (ถึงการทำหน้าที่ของมูซา) ว่า นักเล่นกลหรือคนบ้า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he will ask, "lord, why have you raised me up blind, while i possessed sight before?"

Thai

เขากล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ทำไมพระองค์จึงทรงให้ข้าพระองค์ฟื้นคืนชีพขึ้นมาในสภาพของคนตาบอดเล่า ทั้งๆที่ข้าพระองค์เคยเป็นคนตาดี มองเห็น”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,948,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK