From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when abimelech had reigned three years over israel,
เมื่ออาบีเมเลคครอบครองอิสราเอลอยู่ได้สามปีแล้
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
thus david the son of jesse reigned over all israel.
ฝ่ายดาวิดบุตรชายเจสซีได้ครอบครองเหนืออิสราเอลทั้งปว
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and solomon reigned in jerusalem over all israel forty years.
ซาโลมอนทรงครอบครองในกรุงเยรูซาเล็มเหนืออิสราเอลทั้งปวงสี่สิบป
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and hadad died, and samlah of masrekah reigned in his stead.
เมื่อฮาดัดสิ้นพระชนม์แล้ว สัมลาห์ชาวเมืองมัสเรคาห์ขึ้นครอบครองแท
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and when hadad was dead, samlah of masrekah reigned in his stead.
เมื่อฮาดัดสิ้นพระชนม์แล้ว สัมลาห์ชาวเมืองมัสเรคาห์ขึ้นครอบครองแท
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and in the twentieth year of jeroboam king of israel reigned asa over judah.
ในปีที่ยี่สิบแห่งรัชกาลเยโรโบอัมกษัตริย์ของอิสราเอล อาสาได้ขึ้นครองเหนือประเทศยูดาห
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and jobab died, and husham of the land of temani reigned in his stead.
เมื่อโยบับสิ้นพระชนม์แล้ว หุชามชาวแผ่นดินของคนเทมานขึ้นครอบครองแท
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and bela died, and jobab the son of zerah of bozrah reigned in his stead.
เมื่อเบลาสิ้นพระชนม์แล้ว โยบับบุตรชายเศ-ราห์ชาวเมืองโบสราห์ขึ้นครอบครองแท
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and hezekiah slept with his fathers: and manasseh his son reigned in his stead.
และเฮเซคียาห์ทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และมนัสเสห์โอรสของพระองค์ขึ้นครอบครองแทนพระองค
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and when shaul was dead, baal-hanan the son of achbor reigned in his stead.
เมื่อชาอูลสิ้นพระชนม์แล้ว บาอัลฮานันบุตรชายอัคโบร์ขึ้นครอบครองแท
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in jerusalem.
เมื่ออาโมนเริ่มครอบครองมีพระชนมายุยี่สิบสองพรรษา และพระองค์ทรงครอบครองในเยรูซาเล็มสองป
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and david reigned over all israel; and david executed judgment and justice unto all his people.
ดังนั้นดาวิดจึงทรงปกครองเหนืออิสราเอลทั้งสิ้น และดาวิดทรงให้ความยุติธรรมและความเที่ยงธรรมแก่ชนชาติของพระองค์ทั้งสิ้
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he reigned over all the kings from the river even unto the land of the philistines, and to the border of egypt.
และพระองค์ทรงครอบครองเหนือกษัตริย์ทั้งปวงตั้งแต่แม่น้ำถึงแผ่นดินของคนฟีลิสเตีย และถึงพรมแดนของอียิปต
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and it came to pass after this, that the king of the children of ammon died, and hanun his son reigned in his stead.
อยู่มาภายหลังกษัตริย์แห่งคนอัมโมนก็สิ้นพระชนม์ และฮานูนราชโอรสได้เสวยราชสมบัติแท
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and jeroboam slept with his fathers, even with the kings of israel; and zachariah his son reigned in his stead.
และเยโรโบอัมทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ คือบรรดากษัตริย์แห่งอิสราเอล และเศคาริยาห์โอรสของพระองค์ขึ้นครองแทนพระองค
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ahaziah the son of ahab began to reign over israel in samaria the seventeenth year of jehoshaphat king of judah, and reigned two years over israel.
อาหัสยาห์ราชโอรสของอาหับทรงเริ่มครองเหนืออิสราเอลในสะมาเรียในปีที่สิบเจ็ดแห่งรัชกาลเยโฮชาฟัทกษัตริย์แห่งยูดาห์ และพระองค์ทรงครอบครองเหนืออิสราเอลสองป
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david: and hezekiah his son reigned in his stead.
และอาหัสทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และเขาฝังไว้กับบรรพบุรุษของพระองค์ในนครดาวิด และเฮเซคียาห์โอรสของพระองค์ขึ้นครอบครองแทนพระองค
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he was an adversary to israel all the days of solomon, beside the mischief that hadad did: and he abhorred israel, and reigned over syria.
ท่านเป็นปฏิปักษ์ของอิสราเอลตลอดวันเวลาของซาโลมอน นอกจากเหตุร้ายที่ฮาดัดได้กระทำ และท่านเกลียดชังอิสราเอล และได้ปกครองอยู่เหนือซีเรี
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of uzza: and amon his son reigned in his stead.
และมนัสเสห์ทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และเขาฝังไว้ในพระอุทยานริมพระราชวังของพระองค์ในสวนของอุสซา และอาโมนโอรสของพระองค์ได้ขึ้นครอบครองแทนพระองค
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
amaziah was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in jerusalem. and his mother's name was jehoaddan of jerusalem.
เมื่ออามาซิยาห์เริ่มครอบครองนั้นมีพระชนมายุยี่สิบห้าพรรษา และพระองค์ทรงครอบครองในเยรูซาเล็มยี่สิบเก้าปี พระมารดาของพระองค์ทรงพระนามว่า เยโฮอัดดาน ชาวเยรูซาเล็
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: