Results for reigned translation from English to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

when abimelech had reigned three years over israel,

Thai

เมื่ออาบีเมเลคครอบครองอิสราเอลอยู่ได้สามปีแล้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus david the son of jesse reigned over all israel.

Thai

ฝ่ายดาวิดบุตรชายเจสซีได้ครอบครองเหนืออิสราเอลทั้งปว

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and solomon reigned in jerusalem over all israel forty years.

Thai

ซาโลมอนทรงครอบครองในกรุงเยรูซาเล็มเหนืออิสราเอลทั้งปวงสี่สิบป

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and hadad died, and samlah of masrekah reigned in his stead.

Thai

เมื่อฮาดัดสิ้นพระชนม์แล้ว สัมลาห์ชาวเมืองมัสเรคาห์ขึ้นครอบครองแท

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when hadad was dead, samlah of masrekah reigned in his stead.

Thai

เมื่อฮาดัดสิ้นพระชนม์แล้ว สัมลาห์ชาวเมืองมัสเรคาห์ขึ้นครอบครองแท

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and in the twentieth year of jeroboam king of israel reigned asa over judah.

Thai

ในปีที่ยี่สิบแห่งรัชกาลเยโรโบอัมกษัตริย์ของอิสราเอล อาสาได้ขึ้นครองเหนือประเทศยูดาห

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jobab died, and husham of the land of temani reigned in his stead.

Thai

เมื่อโยบับสิ้นพระชนม์แล้ว หุชามชาวแผ่นดินของคนเทมานขึ้นครอบครองแท

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and bela died, and jobab the son of zerah of bozrah reigned in his stead.

Thai

เมื่อเบลาสิ้นพระชนม์แล้ว โยบับบุตรชายเศ-ราห์ชาวเมืองโบสราห์ขึ้นครอบครองแท

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and hezekiah slept with his fathers: and manasseh his son reigned in his stead.

Thai

และเฮเซคียาห์ทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และมนัสเสห์โอรสของพระองค์ขึ้นครอบครองแทนพระองค

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when shaul was dead, baal-hanan the son of achbor reigned in his stead.

Thai

เมื่อชาอูลสิ้นพระชนม์แล้ว บาอัลฮานันบุตรชายอัคโบร์ขึ้นครอบครองแท

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in jerusalem.

Thai

เมื่ออาโมนเริ่มครอบครองมีพระชนมายุยี่สิบสองพรรษา และพระองค์ทรงครอบครองในเยรูซาเล็มสองป

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and david reigned over all israel; and david executed judgment and justice unto all his people.

Thai

ดังนั้นดาวิดจึงทรงปกครองเหนืออิสราเอลทั้งสิ้น และดาวิดทรงให้ความยุติธรรมและความเที่ยงธรรมแก่ชนชาติของพระองค์ทั้งสิ้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he reigned over all the kings from the river even unto the land of the philistines, and to the border of egypt.

Thai

และพระองค์ทรงครอบครองเหนือกษัตริย์ทั้งปวงตั้งแต่แม่น้ำถึงแผ่นดินของคนฟีลิสเตีย และถึงพรมแดนของอียิปต

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass after this, that the king of the children of ammon died, and hanun his son reigned in his stead.

Thai

อยู่มาภายหลังกษัตริย์แห่งคนอัมโมนก็สิ้นพระชนม์ และฮานูนราชโอรสได้เสวยราชสมบัติแท

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jeroboam slept with his fathers, even with the kings of israel; and zachariah his son reigned in his stead.

Thai

และเยโรโบอัมทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ คือบรรดากษัตริย์แห่งอิสราเอล และเศคาริยาห์โอรสของพระองค์ขึ้นครองแทนพระองค

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ahaziah the son of ahab began to reign over israel in samaria the seventeenth year of jehoshaphat king of judah, and reigned two years over israel.

Thai

อาหัสยาห์ราชโอรสของอาหับทรงเริ่มครองเหนืออิสราเอลในสะมาเรียในปีที่สิบเจ็ดแห่งรัชกาลเยโฮชาฟัทกษัตริย์แห่งยูดาห์ และพระองค์ทรงครอบครองเหนืออิสราเอลสองป

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david: and hezekiah his son reigned in his stead.

Thai

และอาหัสทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และเขาฝังไว้กับบรรพบุรุษของพระองค์ในนครดาวิด และเฮเซคียาห์โอรสของพระองค์ขึ้นครอบครองแทนพระองค

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he was an adversary to israel all the days of solomon, beside the mischief that hadad did: and he abhorred israel, and reigned over syria.

Thai

ท่านเป็นปฏิปักษ์ของอิสราเอลตลอดวันเวลาของซาโลมอน นอกจากเหตุร้ายที่ฮาดัดได้กระทำ และท่านเกลียดชังอิสราเอล และได้ปกครองอยู่เหนือซีเรี

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of uzza: and amon his son reigned in his stead.

Thai

และมนัสเสห์ทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และเขาฝังไว้ในพระอุทยานริมพระราชวังของพระองค์ในสวนของอุสซา และอาโมนโอรสของพระองค์ได้ขึ้นครอบครองแทนพระองค

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amaziah was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in jerusalem. and his mother's name was jehoaddan of jerusalem.

Thai

เมื่ออามาซิยาห์เริ่มครอบครองนั้นมีพระชนมายุยี่สิบห้าพรรษา และพระองค์ทรงครอบครองในเยรูซาเล็มยี่สิบเก้าปี พระมารดาของพระองค์ทรงพระนามว่า เยโฮอัดดาน ชาวเยรูซาเล็

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,697,644,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK