From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
solomon
นิโคเดมัส
Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solomon islands
หมู่เกาะโซโลมอน
Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
solomon islands dollar
ดอลลาร์หมู่เกาะโซโลมอน
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but solomon built him an house.
แต่ซาโลมอนเป็นผู้ได้สร้างพระนิเวศสำหรับพระองค
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and solomon sent to hiram, saying,
และซาโลมอนได้ส่งพระดำรัสไปยังฮีรามว่
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so king solomon was king over all israel.
กษัตริย์ซาโลมอนเป็นกษัตริย์เหนืออิสราเอลทั้งสิ้
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the word of the lord came to solomon, saying,
และพระวจนะของพระเยโฮวาห์มาถึงซาโลมอนว่
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and king solomon sent and fetched hiram out of tyre.
กษัตริย์ซาโลมอนทรงใช้คนให้นำฮีรามมาจากเมืองไทร
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and also solomon sitteth on the throne of the kingdom.
ซาโลมอนได้ทรงประทับบนพระราชบัลลังก์ด้ว
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
king solomon made himself a chariot of the wood of lebanon.
กษัตริย์ซาโลมอนสร้างพระวอสำหรับพระองค์ ด้วยไม้มาจากเลบานอ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and jesus walked in the temple in solomon's porch.
พระเยซูทรงดำเนินอยู่ในพระวิหารที่เฉลียงของซาโลมอ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and solomon went to hamath-zobah, and prevailed against it.
และซาโลมอนได้เสด็จไปยังฮามัทโศบาห์ และยึดเมืองนั้นได
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the speech pleased the lord, that solomon had asked this thing.
ที่ซาโลมอนทูลขอเช่นนี้ก็เป็นที่พอพระทัยองค์พระผู้เป็นเจ้
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solomon said, "we shall see whether you are truthful or a liar.
เขากล่าวว่า “เราจะคอยดูว่าเจ้าพูดจริงหรือเจ้าอยู่ในหมู่ผู้กล่าวเท็จ”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and we granted david, solomon, an excellent servant. he was penitent.
เราได้ประทาน (บุตร) คือสุลัยมานบ่าวผู้ประเสริฐแก่ดาวู๊ด แท้จริงเขาหันหน้าเข้าสู่เราเสมอ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we gave david solomon. he was an excellent servant who always turned to god.
เราได้ประทาน (บุตร) คือสุลัยมานบ่าวผู้ประเสริฐแก่ดาวู๊ด แท้จริงเขาหันหน้าเข้าสู่เราเสมอ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and his hosts were mustered to solomon, jinn, men and birds, duly disposed;
และไพร่พลของเขาที่เป็นญินมนุษย์และนก ได้ถูกให้มาชุนนุมต่อหน้าสุลัยมาน และพวกเขาถูกจัดให้เป็นระเบียบ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we certainly tried solomon and placed on his throne a body; then he returned.
และโดยแน่นอนเราได้ทดสอบสุลัยมาน และเราได้วางร่างหนึ่งไว้บนเก้าอี้ของเขา แล้วเขาก็ทบทวนความผิดด้วยความเสียใจ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certainly we tried solomon, and we cast upon his throne a mere body; then he repented.
และโดยแน่นอนเราได้ทดสอบสุลัยมาน และเราได้วางร่างหนึ่งไว้บนเก้าอี้ของเขา แล้วเขาก็ทบทวนความผิดด้วยความเสียใจ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[solomon] said, "we will see whether you were truthful or were of the liars.
เขากล่าวว่า “เราจะคอยดูว่าเจ้าพูดจริงหรือเจ้าอยู่ในหมู่ผู้กล่าวเท็จ”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting