Results for spent translation from English to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

milliseconds spent reading

Thai

เวลาที่ใช้ในการอ่าน (มิลลิวินาที)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cpu time spent running as user: %1 seconds

Thai

การใช้เวลา cpu ที่ใช้โดยผู้ใช้:% 1 วินาที

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cpu time spent running in kernel: %1 seconds

Thai

การใช้เวลา cpu ในเคอร์เนล: ใช้:% 1 วินาที

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

Thai

วันคืนของข้าเร็วกว่ากระสวยของช่างทอ และสิ้นสุดลงด้วยไร้ความหวั

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

Thai

และน้ำในถุงหนังนั้นก็หมดไป นางก็วางเด็กนั้นไว้ใต้พุ่มไม้แห่งหนึ่

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.

Thai

เมื่อใช้ทรัพย์หมดแล้วก็เกิดกันดารอาหารยิ่งนักทั่วเมืองนั้น เขาจึงเริ่มขัดส

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these will be given their recompense twice, for they persevered and repelled evil with good, and spent of what we had given them.

Thai

ชนเหล่านั้นจะได้รับรางวัลของพวกเขาสองครั้ง เนื่องจากเขาได้อดทน และพวกเขาป้องกันความชั่วด้วยความดี และพวกเขาบริจาคสิ่งที่เราได้ให้เป็นเครื่องยังชีพแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how could it have harmed them if they had believed in god and the last day and spent their property for the cause of god? god knows them very well

Thai

และอะไรจะเกิดขึ้นแก่พวกเขา หากพวกเขาศรัทธาต่ออัลลอฮฺ และวันปรโลก และได้บริจาคส่วนหนึ่งจากสิ่งที่อัลลอฮฺ ได้ทรงให้เป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกเขา และอัลลอฮฺ ทรงรอบรู้ในพวกเขาดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what harm could befall them if they believed in god and the last day, and spent out of what god bestowed on them? god knows them well.

Thai

และอะไรจะเกิดขึ้นแก่พวกเขา หากพวกเขาศรัทธาต่ออัลลอฮฺ และวันปรโลก และได้บริจาคส่วนหนึ่งจากสิ่งที่อัลลอฮฺ ได้ทรงให้เป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกเขา และอัลลอฮฺ ทรงรอบรู้ในพวกเขาดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what would they lose, if they had believed in allah and the last day and spent from what allah has bestowed upon them? and allah knows them very well.

Thai

และอะไรจะเกิดขึ้นแก่พวกเขา หากพวกเขาศรัทธาต่ออัลลอฮฺ และวันปรโลก และได้บริจาคส่วนหนึ่งจากสิ่งที่อัลลอฮฺ ได้ทรงให้เป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกเขา และอัลลอฮฺ ทรงรอบรู้ในพวกเขาดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believe in allah and his messenger and spend out of that in which he has made you successors. for those who have believed among you and spent, there will be a great reward.

Thai

พวกเจ้าจงศรัทธาต่ออัลลอฮ. และร่อซูลของพระองค์ และจงบริจาคในทางของอัลลอฮจากสิ่งที่พระองค์ทรงทำให้พวกเจ้าเป็นตัวแทนของมัน ดังนั้นบรรดาผู้ศรัทธาและบรรดาผู้บริจาคในหมู่พวกเจ้านั้นสำหรับพวกเขาจะได้รับรางวัลอันใหญ่ยิ่ง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also, they would not have spent anything, great or small, for the cause of god or travel through a valley without god decreeing a reward for them far better than whatever they had done.

Thai

และพวกเขาจะไม่บริจาคในการบริจาคใด ๆ ไม่ว่าจะน้อยหรือมากก็ตาม และพวกเขาไม่เดินผ่านหุบเขาใด ๆ นอกจากมันจะถูกบันทึกไว้แก่พวกเขา เพื่อว่าอัลลอฮฺจะทรงตอบแทนให้แก่พวกเขา ซึ่งสิ่งที่ดียิ่งในสิ่งที่พวกเขาได้ทำไว้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if any of your wives desert you to the unbelievers, and you decide to penalize them, give those whose wives have gone away the equivalent of what they had spent. and fear god, in whom you are believers.

Thai

และถ้าคนใดในบรรดาภริยาของพวกเจ้าหนีออกไปสู่พวกปฏิเสธศรัทธาแล้ว ครั้นเมื่อพวกเจ้าสามารถแก้แค้นริบทรัพย์มาได้ ก็จงจ่ายคืนให้แก่บรรดาผู้ที่บรรดาภริยาของพวกเขาหนีไปเท่ากับจำนวนที่พวกเขาได้จ่ายไป และจงยำเกรงอัลลอฮฺ ผู้ซึ่งพวกเจ้าเป็นผู้ศรัทธาต่อพระองค์เถิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(he boasts and shows off) saying, "i have spent a great deal of money (for the cause of god)".

Thai

เขาจึงกล่าวว่า ฉันได้ผลาญทรัพย์สมบัติมามากมายแล้ว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and if some women go away from the muslims to the disbelievers – then when you punish the disbelievers, give from the war booty to the muslims who lost their wives the amount they had spent; and fear allah in whom you believe.

Thai

และถ้าคนใดในบรรดาภริยาของพวกเจ้าหนีออกไปสู่พวกปฏิเสธศรัทธาแล้ว ครั้นเมื่อพวกเจ้าสามารถแก้แค้นริบทรัพย์มาได้ ก็จงจ่ายคืนให้แก่บรรดาผู้ที่บรรดาภริยาของพวกเขาหนีไปเท่ากับจำนวนที่พวกเขาได้จ่ายไป และจงยำเกรงอัลลอฮฺ ผู้ซึ่งพวกเจ้าเป็นผู้ศรัทธาต่อพระองค์เถิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(as for) those who spend their property in the way of allah, then do not follow up what they have spent with reproach or injury, they shall have their reward from their lord, and they shall have no fear nor shall they grieve.

Thai

บรรดาผู้บริจาคทรัพย์ของพวกเขาในทางของอัลลอฮ์ แล้วพวกเขามิให้ติดตามสิ่งที่พวกเขาบริจาคไป ซึ่งการลำเลิกและการก่อความเดือด ร้อนใด ๆ นั้น พวกเขาจะได้รับรางวัลของพวกเขา ณ พระผู้เป็นเจ้าของพวกเขา และไม่มีความกลัวใด ๆ แก่พวกเขา และทั้งพวกเขาก็จะไม่เสียใจ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,837,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK