Results for am fine just missing you translation from English to Turkish

English

Translate

am fine just missing you

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

baby am missing you alot

Turkish

nasılsın bebeğimam

Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fine, you

Turkish

iyiyim sen

Last Update: 2016-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fine and you

Turkish

kim sen

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am fine

Turkish

am fine

Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

am fine darling and you?

Turkish

askim sen nasilsin

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fine, do you know me?

Turkish

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm missing you more than ever.

Turkish

seni her zamankinden daha fazla özlüyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fine thanks

Turkish

gel yeni seyler deniyorumÉmoticônes

Last Update: 2018-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every single minute i'm missing you

Turkish

seni özledim anne.

Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

@msheshtawy: am fine people.

Turkish

@msheshtawy: İyiyim ben.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just smile and say i am fine nobody really cares

Turkish

చిరునవ్వుతో నేను బాగున్నాను అని ఎవరూ నిజంగా పట్టించుకోరు

Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we saw one autistic kid, about five million bases just missing from one of his chromosomes.

Turkish

gördüğümüz otistik bir çocuk kromozomlarından birinde nerdeyse beş milyon baz eksikti.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so never mind; you're fine just being yourself.

Turkish

o yüzden boşver; olduğun gibi iyisin.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he doesn't like the words obligation or mediation, something not just missing from venezuela but that is the essence of all politics.

Turkish

yükümlülük ve aracılık laflarını sevmiyor, bu sadece venezüela'nın bir eksiği değil siyasetin de bir eksiğidir.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am fine. after this presentation here at ted, i can simply go back to switzerland, and you have to go on talking like this all the time.

Turkish

benim için sorun yok. bu ted sunumumdan sonra, ben İsviçre'ye dönerim, ve siz de bu şekilde konuşmaya devam edersiniz.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

something was missing, you know. i mean, these are -- it's kind of weird to think that someone had to do an experiment to show that, but that was what was going on at the time.

Turkish

fakat birşeyler eksikti. bilirsiniz birilerinin bu etkiyi görmek için bu deneyi yapmış olması gariptir ama o zamanlar işler böyle yürüyormuş.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

==bibliography=====myron bolitar series===* "the rise and fall of super d" (short story, 2005, isbn 0-525-94874-0)# "deal breaker" (1995, paperback, isbn 0-440-22044-0) (2006, hardcover, isbn 0-385-34060-1)# "drop shot" (1996, paperback, isbn 0-440-22045-9) (2007, hardcover, isbn 0-385-34210-1)# "fade away" (1996, paperback, isbn 0-440-22268-0) (2008, hardcover, isbn 0-385-34250-0)# "back spin" (1997, paperback, isbn 0-7528-4916-6) (2010, hardcover, isbn 0-385-34356-6)# "one false move" (1998, isbn 0-385-32369-7)# "the final detail" (1999, isbn 0-385-32371-9)# "darkest fear" (2000, isbn 0-385-33433-8)# "promise me" (2006, isbn 0-525-94949-6)# "long lost" (2009, isbn 0-525-95105-9)# "live wire" (2011, isbn 0-525-95206-3)===mickey bolitar series===# "shelter" (2011, isbn 0-399-25650-4)# "seconds away" (2012, isbn 0-399-25651-2)# "found" (2014, isbn 978-0-399-25652-3)===stand-alone novels===# "play dead" (1990, isbn 0-945167-28-8)# "miracle cure" (1991, isbn 0-945167-39-3)# "tell no one" (2001, isbn 0-440-23670-3)# "gone for good" (2002, isbn 0-440-23673-8)# "no second chance" (2003, isbn 0-525-94729-9)# "just one look" (2004, isbn 0-525-94791-4)# "the innocent" (2005, isbn 0-525-94874-0)# "the woods" (2007, isbn 978-0-525-95012-7)# "hold tight" (2008, isbn 978-0-525-95060-8)# "caught" (2010, isbn 978-0-525-95158-2)# "stay close" (2012, isbn 978-0-525-95227-5)# "six years" (2013, isbn 978-0-525-95348-7)# "missing you" (2014, isbn 978-0-525-95349-4)# "the stranger" (2015, isbn 978-0-525-95350-0)===awards===coben has won a number of awards from the mystery fiction community for his work.

Turkish

== romanları ===== myron bolitar serisi===# oyun bozan - "deal breaker (1995)"# büyük vuruş - "drop shot" (1996, isbn 0-440-22044-0)# zor oyun - "fade away" (1996, isbn 0-440-22268-0)# geri dönüş - "back spin" (1997, isbn 0-7528-4916-6)# yanlış bir adım - "one false move" (1998, isbn 0-385-32369-7)# son detay - "the final detail" (1999, isbn 0-385-32371-9)# zaman tükeniyor - "darkest fear" (2000, isbn 0-385-33433-8)# "promise me" (2006, isbn 0-525-94949-6)# kayıp - "long lost" (2009, isbn 0-525-95105-9)# live wire (2011, isbn 0-525-95206-3)=== mickey bolitar serisi===# sığınak - "shelter" (2011, isbn 0-399-25650-4)# "seconds away" (2012, isbn 0-399-25651-2)# found=== diğer tekil romanlar ===# hoşça kal demeden - "play dead" (1990, isbn 0-945167-28-8); currently out of print.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,874,051,786 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK