From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and they smote the rest of the amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day.
amalekliler'den sağ kalanları öldürdüler. bugün de orada yaşıyorlar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and david recovered all that the amalekites had carried away: and david rescued his two wives.
davut amaleklilerin ele geçirdiği her şeyi, bu arada da iki karısını kurtardı.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he took agag the king of the amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword.
amalek kralı agakı sağ olarak yakaladı. halkının tümünü de kılıçtan geçirdi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and he gathered an host, and smote the amalekites, and delivered israel out of the hands of them that spoiled them.
yiğitçe savaşarak amaleklileri yenilgiye uğrattı, İsraillileri düşmanın yağmasından kurtardı. verdi››.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and abdon the son of hillel the pirathonite died, and was buried in pirathon in the land of ephraim, in the mount of the amalekites.
piratonlu hillel oğlu avdon ölünce amalekliler'e ait dağlık bölgenin efrayim yöresindeki piraton'da gömüldü.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and the lord sent thee on a journey, and said, go and utterly destroy the sinners the amalekites, and fight against them until they be consumed.
rab seni bir göreve gönderip, ‹git, o günahlı amaleklileri tümüyle yok et; hepsini ortadan kaldırıncaya dek onlarla savaş› dedi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
now it came to pass after the death of saul, when david was returned from the slaughter of the amalekites, and david had abode two days in ziklag;
saulun ölümünden sonra amaleklilere karşı kazandığı zaferden dönen davut ziklakta iki gün kaldı.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the zidonians also, and the amalekites, and the maonites, did oppress you; and ye cried to me, and i delivered you out of their hand.
‹‹saydalılar, amalekliler, maonlular size baskı yaptıklarında bana yakardınız, ben de sizi onların elinden kurtardım.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(now the amalekites and the canaanites dwelt in the valley.) to morrow turn you, and get you into the wilderness by the way of the red sea.
amaleklilerle kenanlılar ovada yaşıyorlar. siz yarın geri dönün, kızıldeniz yolundan çöle gidin.››
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and it came to pass, when david and his men were come to ziklag on the third day, that the amalekites had invaded the south, and ziklag, and smitten ziklag, and burned it with fire;
davutla adamları üçüncü gün ziklak kentine vardılar. bu arada amalekliler negev bölgesiyle ziklaka baskın yapmış, ziklak kentini yakıp yıkmışlardı.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and they returned, and came to en-mishpat, which is kadesh, and smote all the country of the amalekites, and also the amorites that dwelt in hazezon-tamar.
oradan geri dönüp eyn-mişpata -kadeşe- gittiler. amaleklilerin bütün topraklarını alarak haseson-tamarda yaşayan amorluları bozguna uğrattılar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
saul has two faults which make him unfit for the office of king: he carries out a sacrifice in place of samuel (1 samuel 13:8–14), and he fails to complete the genocide of the amalekites as god has ordered (1 samuel 15).
Şaul, kalıcı bir hanedanlık kurma şansını yaptığı iki hata nedeniyle yitirdi: samuel yerine kurban kesti (1 samuel 13:8-14) ve tanrı'nın buyurmasına rağmen soykırım gerçekleştirmedi (1 samuel 15).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: