Results for cared translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

tom cared.

Turkish

tom umursadı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cared for by moon

Turkish

ayiŞiĞi tarafindan korunanconstellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he cared for the baby.

Turkish

o, bebeğe baktı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she cared for the children.

Turkish

Çocuklara o baktı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom didn't know mary cared.

Turkish

tom mary'nin umursadığını bilmiyordu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she cared for her sick father.

Turkish

o, hasta babasına baktı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i can tell you cared about tom.

Turkish

tom'u önem verdiğini söyleyebilirim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she always cared about my health.

Turkish

o, her zaman sağlığımı önemsedi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

through the 30s and 40s, no one cared.

Turkish

30'lar ve 40'larda da öyle. kimse takmadı.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if only they had cared to instruct themselves!

Turkish

bir anlasalardı!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nobody really cared that tom didn't help.

Turkish

tom'un yardım almaması gerçekten kimsenin umrunda değildi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he cared for his mother after his father died.

Turkish

babası öldükten sonra annesine baktı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they really cared about their monkey token dollar.

Turkish

gerçekten maymun jeton dolarlarına dikkat ediyorlar.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since then, the centre for social work has cared for her.

Turkish

o tarihten bu yana kendisine sosyal hizmetler merkezi bakıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his father was a marine biologist and his mother cared for the children.

Turkish

babası bir deniz biyoloğu annesi ise çocuk bakıcısı idi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we will fight to ensure the workers are cared for," dragicevic said.

Turkish

İşçilerin ihmal edilmemesini sağlamak için mücadele edeceğiz." dedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and in this case, unlike this couple, she was being cared for by her daughter.

Turkish

ve, bu durumda, bu çiftten ziyade, ona kendi kızı bakıyordu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"they tried [boycotting parliament] three times before and nobody cared.

Turkish

"daha önce üç kez [parlamentoyu boykot etmeyi] denediler ve kimse umursamadı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if we had pleased to make a plaything we could have made it ourself, if we had cared to do so.

Turkish

bir eğlence edinmek dileseydik, onu kendi katımızdan edinirdik. evet, böyle bir işi dileseydik!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was an incredible surprise to me to find out that there was actually an organization that cared about both parts of my life.

Turkish

aslında hayatımın her iki tarafınıda umursayan bir örgüt olduğunu öğrenmek benim için inanılmaz bir sürpriz oldu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,011,861,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK