Results for emulate translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

emulate

Turkish

öykünmek

Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

emulate nes roms

Turkish

nes rom'larını emule edin

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

emulate text browser

Turkish

metin tarayıcı emülasyonu

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

emulate horizon coloring

Turkish

yatay renklendirmeyi emüle et

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

emulate a 1440/ 2880 kb floppy

Turkish

1440/ 2880 kb disketi öykün (emülasyon)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

suddenly, he starts to emulate and then to innovate.

Turkish

aniden özenmeye ve yeni şeyler denemeye başlar.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

they emulate the statements of those who blasphemed before.

Turkish

(sözlerini) daha önce kafir olmuş kimselerin sözlerine benzetiyorlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

they emulate the statements of those who blasphemed before. may god assail them!

Turkish

daha önce kafir olanların sözlerini taklit etmedeler, hay allah kahredesiler, nasıl da yalana kapılıyorlar, batıla uyuyorlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

man: so you're the first human being to officially emulate a gecko.

Turkish

adam: böylece resmi olarak bir kertenkelenin hareketlerini kopyalayan ilk insan oldun.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

aio followers are more conservative, and they try to emulate mohammed in every aspect of their lives.

Turkish

aio yandaşları daha muhafazakar ve hayatın her alanında muhammed'in izinden gitmeye çalışıyorlar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

these are their statements, out of their mouths. they emulate the statements of those who blasphemed before.

Turkish

bu, daha önce inkar edenlerin sözlerine benzeterek ağızlarında geveledikleri sözdür.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

so europe is not just an example now to emulate; it's an enemy to fight and to resist.

Turkish

yani avrupa artık imrenilecek bir örnek değil, savaşılacak ve direnilecek bir düşmandır.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

several young men were even reported to have changed their names to polat alemdar to emulate the hero, played by necati sasmaz.

Turkish

Çok sayıda gencin, adlarını necati Şaşmaz'ın oynadığı kahramanı örnek alarak polat alemdar'a değiştirdiği bile bildiriliyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

as the pinnacle of the only truly global game, the world cup offers much that the world would do well to emulate, writes un secretary general kofi annan.

Turkish

bm genel sekreteri kofi annan yazısında, gerçek anlamda küresel tek oyunun zirvesi olan dünya kupası'nın, dünyanın gıpta edeceği pek çok şey sunduğunu söyledi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

and i claim that what happened was the sudden emergence of a sophisticated mirror neuron system, which allowed you to emulate and imitate other people's actions.

Turkish

ve ben olanın şu olduğunda iddialıyım; sofistike ayna nöron sisteminin aniden ortaya çıkarak başkalarının hareketlerine öykünmemize ve onları taklit etmemize izin verdiğine...

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

the north korean government grants the korean people's army the highest economic and resource-allocation priority and positions it as the model for society to emulate.

Turkish

kuzey kore hükümeti orduya ekonomik alanda en yüksek önemi vermekte, kaynak kullanımında öncelik tanımakta ve topluma örnek bir hiyerarşi olarak gösterilmektedir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

as videographers try to emulate the look of 35 mm film with digital cameras, this is one issue of frustration - excessive depth of field with digital cameras and using additional optical devices to reduce that depth of field.

Turkish

video kamera kullanıcılarının dijital kamerayla 35 mm’nin görüntüsünü taklit etmeye çalışırken yaşadıkları en büyük hayal kırıklığı, dijital kameranın kaydettiği aşırı büyüklükteki alan derinliği ve bunun birtakım ek optik araçlarla azaltılması gerekliliğidir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

romania's western counterparts, whether in the state or private sector, should do their part by being more candid and by abiding by the same rules of transparency and ethical behaviour which they encourage transition countries to emulate.

Turkish

İster özel sektörde ister kamu sektöründe olsun, batı avrupa'daki ülkeler de daha samimi bir tavır izleyerek ve uygulanmaları konusunda geçiş ekonomilerini teşvik ettikleri şeffaflık ve etik kurallarına kendileri de uyarak, üzerlerine düşeni yapmalıdır.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

on the thumbnail view, you can resize the grid to your needs just by clicking the middle mouse button and dragging around. on most systems you can emulate the middle mouse button by left and right clicking at the same time. -- tip contributed by rafael beccar

Turkish

küçük resim görünümünde, farenin orta tuşuna basarak ve sürükleyerek ızgarayı ihtiyaçlarınıza göre boyutlandırabilirsiniz. Çoğu sistemde orta tuşu, sağ ve sol tuşlara aynı anda basarak canlandırabilirsiniz. -- İpucuyu sağlayan rafael beccar

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

"the eu, founded in order to eliminate the threats of that period to peace, is today under the risk of being overtaken by a racist mentality that cannot internalise its own values and emulates the fascist methods of 1930s," the turkish official said.

Turkish

türk yetkili, "o zaman barışın önündeki tehditleri bertaraf etmek için kurulan avrupa birliği, bugün kendi değerlerini dahi özümseyemeyen, 1930'lu yılların faşist yöntemlerini kendisine örnek alan ırkçı zihinler tarafından kuşatma altına alınma tehlikesiyle karşı karşıyadır," dedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,612,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK