Results for he did his best only to fail again translation from English to Turkish

English

Translate

he did his best only to fail again

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

he did his best to drink.

Turkish

İçmek için elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he did his best.

Turkish

o elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he did his best to persuade her.

Turkish

onu ikna etmek için elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he did his best never to think of her.

Turkish

onu düşünmemek için elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he did his best, but failed.

Turkish

o, elinden geleni yaptı, ancak başarısız oldu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he did his best to be in time for the train.

Turkish

trene zamanında yetişmek için elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom did his best to protect mary.

Turkish

tom mary'yi korumak için elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom did his best.

Turkish

tom elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom always did his best to help mary.

Turkish

tom mary'ye yardım etmek her zaman için elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each player did his best.

Turkish

her oyuncu elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom did his best to keep temper under control.

Turkish

tom öfkeyi kontrol altında tutmak için elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom did his best to avoid making eye contact with mary.

Turkish

tom mary ile göz temasından kaçınmak için elinden geleni yaptı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom did his best, but he failed.

Turkish

tom elinden geleni yaptı, ama başarısız oldu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no doubt he did his best, but he didn't succeed.

Turkish

Şüphesiz elinden geleni yaptı ama başarmadı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i tried to persuade sam to give up his plan, only to fail.

Turkish

sam'i sadece başarısız olacak planından vazgeçmesi için ikna etmeye çalıştım,

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom said that he did his homework by himself.

Turkish

tom ev ödevini tek başına yaptığını söyledi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mangouras says he did his duty and denies the maneuvers he ordered led to the accident.

Turkish

görevini yaptığını söyleyen mangouras, kazaya yaptığı manevraların yol açtığı iddiasını ise reddetti.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he did his best, and he kept meticulous records that let him transform that branch of medicine.

Turkish

ama elinden geleni yaptı ve bu tıp dalını değiştirmesini sağlayan detaylı ve dikkatli kayıtlar tuttu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is the thing which the lord doth command concerning the daughters of zelophehad, saying, let them marry to whom they think best; only to the family of the tribe of their father shall they marry.

Turkish

rab selofhatın kızları için şöyle diyor: selofhatın kızları babalarının bağlı olduğu oymak ve boydan herhangi bir erkekle evlenmekte özgürdürler.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he did his time, now let's celebrate his prize. — lila a (@lila_afiouni) july 17, 2015 no room for redemption on the news wires "former armed robber wins archibald prize" (abc news 24) #archibald2015 #archibaldprize #art — alasdair macintyre (@aecap) july 17, 2015

Turkish

gazetelerde telafiye yer yok: "eski silahlı soyguncu archibald Ödülü'nü kazandı."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,155,176,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK