Results for it's as if she didn't know me translation from English to Turkish

English

Translate

it's as if she didn't know me

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

as if i didn't know that!

Turkish

sanki ben bilmiyordum!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tom acted as if he didn't know mary.

Turkish

tom sanki mary'yi tanımıyormuş gibi davrandı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she didn't know what to do.

Turkish

o ne yapacağını bilmiyordu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she acted as if she didn't care what happened.

Turkish

o, ne olduğunu umursamıyormuş gibi davrandı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she didn't know what to say to him.

Turkish

ona ne söyleyeceğini bilmiyordu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and she didn't know what was going on.

Turkish

ve ne olup bittiğini bilmiyordu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you didn't know me that way then you simply didn't know me.

Turkish

eğer beni bu şekilde tanımıyor idiysen, kısaca beni tanımamışsın demektir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in our media environment, it's as if they don't even exist.

Turkish

basın dünyamızda sanki onlar hiç var olmamışlar gibi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if i had known that she didn't know, i wouldn't have said anything.

Turkish

bilmediğini bilseydim, bir şey söylemezdim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's as if it was reflected in the line through y.

Turkish

sanki y doğrultusuna göre yansıtılmış gibi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it seemed as if she was going to faint.

Turkish

sanki bayılacakmış gibi görünüyordu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they ask you about it as if you were in the know.

Turkish

sanki ondan haberdar imişsin gibi sana soruyorlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what we know is that it's as if the bees have caught a flu.

Turkish

bildiğimiz şey sanki arılar gribe yakalanıyor.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's as if, as they were growing, they just forgot the tail part.

Turkish

sanki büyürken kuyruk kısmını unutmuşlar gibi bir vücutları var.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's as if the people in this room were plonked on a desert island.

Turkish

mesela bu odadaki insanlar bir adada mahsur kalsa

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

betty talks as if she knew everything.

Turkish

betty sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold, they see it as if far off;

Turkish

doğrusu inkarcılar azabı uzak görüyorlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

jody looks as if she had seen a ghost.

Turkish

jody sanki bir hayalet görmüş gibi görünüyor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's as if i'm connecting with some legacy or with some energy far greater than myself.

Turkish

bu, kendimden çok daha büyük bir çeşit miras ya da enerjiyle bağ kurmak gibi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's as if the whole population had to shift from being basses to singing as a tenor.

Turkish

sanki bütün populasyon bastan tenore doğru kaymak zorunda kaldı.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,404,273 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK