Results for mound translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

mound

Turkish

hÖyÜk

Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

flower mound

Turkish

flower moundcity in texas usa

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

now, that mound right there actually looks like this.

Turkish

Şimdi, tam şuradaki tümsek gerçekten tam böyle görünüyor.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

so it had cloven asunder, and each part was like a huge mound.

Turkish

(vurdu ve) deniz hemencecik yarılıverdi de her parçası kocaman bir dağ gibi oldu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and lo! we shall make all that is thereon a barren mound.

Turkish

(bununla beraber) biz mutlaka oradaki her şeyi kupkuru bir toprak yapacağız.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

3-5 eggs are laid in a lined scrape or on a mound of vegetation.

Turkish

3-5 yumurta, doldurulmuş bir kazımaya veya bitki yaşamının bir yığınına koyulur.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

like all flamingos, they lay a single chalky white egg on a mound they build of mud.

Turkish

bütün flamingolar gibi bu tür de bir çamur yığınına tek tebeşir gibi-beyaz bir yumurta koyar.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

like all flamingos, this species lays a single chalky-white egg on a mud mound.

Turkish

bütün flamingolar gibi bu tür de bir çamur yığınına tek tebeşir gibi-beyaz bir yumurta koyar.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the nest maintenance workers just take all the toothpicks to the outer edge of the nest mound and leave them there.

Turkish

ve bakımcı karıncalar hemen bütün kürdanları alırlar... ...onları yuva tepeciğinin dıştaki ağzına bırakırlar.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

until when ya'juj and ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down.

Turkish

nihayet ye'cuc ve me'cuc (sedleri) açıldığı ve onlar her tepeden akın ettiği zaman;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

along with the chariot, in a funeral mound, shields, table pottery and glass vessels turned up.

Turkish

arabayla birlikte, bir cenaze bohçası içinde kalkanlar, sofra kapları ve cam kaplar da ortaya çıkarıldı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

environmental consideration was served with every plate, but it was served with a heaping mound of consideration for human interests at the same time.

Turkish

Çevreye verilen önem her tabakla birlikte sunuldu, fakat aynı zamanda insanların ilgisi için dolu dolu sunuldu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the mound of kouyunjik was excavated again by the archaeologists of the british museum, led by leonard william king, at the beginning of the 20th century.

Turkish

20. yüzyıl başında british museumdan leonard william king, 1927 yılından itibaren de campbell thompson tarafından kazılar sürdürülmüştür.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

;cerin amroth: the mound of amroth, where elanor grows, that stood in the heart of lothlórien where stood the house of amroth before he was lost.

Turkish

;cerin amroth: elanor denilen çiçeğin yetiştiği, amroth ailesinin kaybolmadan önce yaşadığı, lothlórien'in ortasına denk düşen amroth tepesidir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i went for a walk on the beach, watching the fishermen bundle their nets into mounds on the sand.

Turkish

sahilde yürüyüşe çıktım, balıkçıların kumların üstünde ağlarını tümseklere bağlamalırını izledim.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,283,282 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK