Results for sinned translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

sinned

Turkish

günah

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i have sinned.

Turkish

ben günah işledim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

your hearts have sinned.

Turkish

Çünkü kalpleriniz sapmıştı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

forgive me, for i have sinned.

Turkish

beni affedin, zira ben günah işledim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

forgive me father for i have sinned.

Turkish

günah işlediğim için beni affet tanrım.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

bless me father, for i have sinned.

Turkish

günah işlediğim için beni kutsayın peder.

Last Update: 2016-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then we took revenge on those who sinned.

Turkish

(onları dinlemeyip) günaha dalanların ise cezalarını hakkıyla vermişizdir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in all this job sinned not, nor charged god foolishly.

Turkish

bütün bu olaylara karşın eyüp günah işlemedi ve tanrı'yı suçlamadı.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he was a jinn and he sinned against the command of his lord.

Turkish

ne var ki İblis eğilmemişti. o cinlerden idi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they sinned yet more against him by provoking the most high in the wilderness.

Turkish

günah işlemeye devam ettiler.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

veriiy those who have sinned were wont at those who had believed to laugh,

Turkish

cürümlere, suçlara batanlar dünyada iken, müminlerle alay edip onlara gülerlerdi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

similarly, pharaoh, and those before him, and the ruined villages, sinned

Turkish

fir'avn ve ondan öncekiler ve altüst olmuş kentler(in halkı olan lut kavmi) de hatalı iş yaptılar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"the god indra has sinned, in that he has sinned against ... a brahmin.

Turkish

"tanrı İndra günah işledi. bir brahman'a karşı günah işlediğinden...

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.

Turkish

Ölüler diyarı da günahlıları alıp götürür.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord said unto moses, whosoever hath sinned against me, him will i blot out of my book.

Turkish

rab, ‹‹kim bana karşı günah işlediyse onun adını sileceğim›› diye karşılık verdi,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they said, "father, ask god to forgive our sins; we have certainly sinned".

Turkish

(allah'tan) bizim günahlarımızın affını dile! Çünkü biz gerçekten günahkarlar idik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as they were increased, so they sinned against me: therefore will i change their glory into shame.

Turkish

onların onurunu utanca çevireceğim. süryanice ve bazı eski İbrani din bilginlerine göre ‹‹onurumu utanca çevirecekler››.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they said, "we swear by god that he has given preference to you over us and we have sinned".

Turkish

"allah'a andolsun ki allah seni bizden üstün tutmuştur. biz gerçekten hatalıydık," dediler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and blessed him and isaac too: some of their offspring were good, but some clearly sinned against their souls.

Turkish

hem ona hem İshak'a bereketler verdik. her ikisinin neslinden de hem iyilik yapanlar var, hem de açıkça kendi nefsine zulmedenler var.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:

Turkish

buyruklarından, ilkelerinden ayrılıp günah, suç işledik, kötülük yaptık, başkaldırdık.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,735,071,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK