Results for submersibles translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

submersibles

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

i've made hundreds of dives in submersibles.

Turkish

denizaltıların içince yüzlerce dalış yaptım

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, to go deeper, most biologists have turned to submersibles.

Turkish

yani, daha derine gitmek için çoğu biyolog küçük denizaltılara yönelmişlerdir.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i dove in a whole series of different deep diving submersibles.

Turkish

birçok çeşit derin dalış denizaltısıyla dalışlar gerçekleştirdim.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i've dived in deep-sea submersibles around the world.

Turkish

ve dünyanın dört bir yanında açık denizlere daldım.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this, i think, represents one of the most beautiful classic submersibles built.

Turkish

bu bence yapılmış en iyi denizaltılardan birini temsil ediyor.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the other primary way is we go down with submersibles and remote-operated vehicles.

Turkish

başvurduğumuz bir diğer yöntem ise denizaltı veya uzaktan kumandalı cihazlarla su altına inmek.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, the bottom line is that almost all research using submersibles has taken place well below 500 feet.

Turkish

sonuç olarak, bu denizaltılar kullanılarak yapılan araştırmalar hep 150 metreden daha derinlerde olmuştur.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alvin and sea cliff and cyana, and all the major deep submersibles we have, which are about eight.

Turkish

alvin, sea cliff ve cyana ve sahip olduğumuz tüm temel derin denizaltılar; sanıyorsam bunlar sekiz civarında.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but scuba diving, submersibles and all the work that we're setting about to do here will help rectify that.

Turkish

ama tüple dalış,denizaltılar... ...ve burada yapacağımız tüm çalışmalar... ...bunları düzeltmek için yardım edecek.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the reason why they have to work in winter is because they don't have the money to work in summer and spring, which, if they did that, they would need ships and submersibles to do their work.

Turkish

kışın çalışmalarının sebebi ise, bahar ve yaz çalışmak için paralarının olmayışı, öyle yapmış olsalar, bu işi yapmak için gemilere ve denizaltı araçlarına ihtiyaçları olacağındandır.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the first time i figured out that way was in this little single-person submersible called deep rover.

Turkish

ve bu yolu ilk kez keşfettiğimde, deep rover adı verilen şu küçük tek kişilik denizaltının içindeydim.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,464,271 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK