Results for tempestuous translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

tempestuous

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

which then blow violently in tempestuous gusts,

Turkish

birbiri ardından gönderilenlere ve görevlerine koştukça koşanlara, allah'ın buyruklarını yaydıkça yayanlara ve hak ile batılın arasını ayırdıkça ayıranlara, kötülüğü önlemek veya uyarmak için vahiy getiren meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyamet şüphesiz kopacaktır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but not long after there arose against it a tempestuous wind, called euroclydon.

Turkish

ne var ki, çok geçmeden karadan evrakilon denen bir kasırga koptu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, venice, as you know, has a tempestuous relationship with the sea, and is built upon wooden piles.

Turkish

bildiğiniz gibi venedik'in denizle fırtınalı bir ilişkisi var ve ahşap kazıklar üzerine inşa edilmiş.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is the example of those who disbelieve in their lord: their works are like ashes upon which the wind blows fiercely on a tempestuous day.

Turkish

rab'lerini inkar edenlerin yaptıkları işler, fırtınalı bir günde rüzgarın savurduğu kül gibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we made tempestuous winds obedient to solomon which blew swiftly to sail at his bidding (with his ships) to the land we had blessed.

Turkish

bereketli kıldığımız yere doğru, süleyman'ın emriyle yürüyen şiddetli rüzgarı, onun buyruğuna verdik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a parable of those who defy their lord: their deeds are like ashes over which the wind blows hard on a tempestuous day: they have no power over anything they have earned.

Turkish

rab'lerini inkar edenlerin yaptıkları işler, fırtınalı bir günde rüzgarın savurduğu kül gibidir. kazandıklarından hiç bir şey elde edemezler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a parable of those who defy their lord: their deeds are like ashes over which the wind blows hard on a tempestuous day: they have no power over anything they have earned. that is extreme error.

Turkish

rablerine kafir olanların örneği, bir küle benzer, kasırga estiği bir günde bu kül, yelle savrulur gider. kazançlarından hiçbir şey elde edemezler, işte budur doğru yoldan çok uzak bir sapıklık.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he it is who enableth you to travel by land and sea until when ye are in ships and they run away with them with a goodly wind and they rejoice thereat, there cometh upon them a tempestuous wind and there cometh unto them a billow from every side, and they imagine that they are encompassed therein, they cry unto allah making there faith pure for him: if thou deliverest us from this. we would surely be of those who are thankful.

Turkish

aniden şiddetli bir fırtınaya yakalanırlar. her yönden gelen dalgaların arasında tümüyle kuşatıldıklarını sandıkları an, dini sadece allah'a ait kılarak, "bizi bundan kurtarırsan şükredenlerden olacağız," diye yalvarırlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,764,870,426 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK