Results for those things cost money translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

those things cost money

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

all these things cost money.

Turkish

bütün bu işler paraya mal olur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how much do those things cost?

Turkish

bu şeyler ne kadar?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is all of those things.

Turkish

tüm bunlar bahsettiğim.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's one of those things.

Turkish

bu, öyle bir şey.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we know about those things.

Turkish

fakat bunları biliyoruz.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those things came along too recently.

Turkish

tüm bunlar çok yeni ortaya çıktı.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all those things do is change who pays.

Turkish

bütün bunlar aslında maliyeti karşılayanı değiştirir.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

guilt, inversely correlated with those things.

Turkish

suçluluk, bu şeylerle ters korele.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all of those things are part of that equation.

Turkish

bütün bunların hepsi denklemin bir parçası.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well, these guys measured all of those things.

Turkish

bu adamlar hepsini ölçtüler.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we can change all those things i mentioned.

Turkish

ama bahsettiğim herşeyi değiştirebiliriz.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what were those things that allowed us to hide this?

Turkish

bunu saklama imkanı veren şeyler neydi?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[whomever] makes those things we throw out.

Turkish

kim yaparsa yapsın bu tür şeyleri, dışarı atarız.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

again, i fear it will cost money.

Turkish

yine, korkarım maliyetli olacak.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but experimental science had been tied up with all those things.

Turkish

deneysel bilim hep bu olgularla çevrelenmiştir.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we forbade the jews those things we told you about before.

Turkish

sana anlattıklarımızı daha önce, yahudilere haram kılmıştık.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we already are all of those things, and we always have been.

Turkish

biz çoktan onların hepsiyiz, ve daima öyleydik.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and keep doing ... all those things we can't talk about.

Turkish

ablası sola ile yeğenleri ryoo ve pooja'ya hayrandır.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's all those things, and all those gut reactions you have.

Turkish

bütün o şeyler ve içgüdüsel tepkileriniz o işte.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the connection between body and head often brings those things into union.

Turkish

beden ve beyin arasındaki bağlantı, bu ikisinin birliğini sağlıyor.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,775,986,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK