Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
system requirements remain the same as version 1.0.
sistem gereksinimleri sürüm 1.0 ile aynı kalıyor.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the subsidies will remain the same -- 140 euros per hectare.
sübvansiyonlar aynı kalacak, yani hektar başına 140 avro.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
we listen to differences, we discount sounds that remain the same.
biz farklılıkları dinliyoruz, aynı şekilde kalan sesleri önemsemiyoruz.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the roma remain the third most numerous ethnicity.
romanlar, en kalabalık üçüncü etnik toplum olmaya devam ediyorlar.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
he added the ruling coalition and the parliamentary majority would remain the same.
dodik, iktidar koalisyonu ve meclis çoÄunluÄunun aynı kalacaÄını da ekledi.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pinochet would remain the dictator of chile until 1990.
pinochet 1990 yılına kadar Şili diktatörü kalacaktır.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
light-roasted coffee brands remain the most popular.
hafif-kavrulmuş kahve markaları en popüler kalır.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it makes no difference whether you call on them or remain silent.
eğer siz onları doğru yola çağırsanız, size uymazlar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
italy and greece remain the country's main trading partners.
İtalya ve yunanistan, ülkenin önde gelen ticari ortakları olmaya devam ediyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
it is the same for you, whether you invite them, or remain silent.
[22,73-74; 37,95; 37,93; 21,58]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the basic meaning of it remains the same.
bunun temel anlamı aynı kalır.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"the goals remain the same today," said cvetkovic, noting such policies accelerate economic growth.
bu gibi politikaların ekonomik büyümeyi hızlandırdığına dikkat çeken zvetkoviç, "hedefler bugün de aynı." dedi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"the power of your example remains the same.
"sizin teşkil ettiğiniz örneğin gücü değişmedi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
according to the customs directorate's idrija hadzibegovic, rates remain the same, but procedures have been modernised and simplified.
gümrük müdürlüğü'nde görevli idrija hacıbegoviç'e göre oranlar hâlâ aynı olmasına karşın prosedürler daha çağdaş ve basit hale getirildi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, the country remains affordable to budget travellers.
Ülke, ekonomik bir tatil arayanlar için makul seçenekler de sunuyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
but no more than one percent of the people acknowledge them, because they are afraid they will be seen as insane or something.
fakat ancak yüzde biri halüsinasyon gördüğünü kabul eder. Çünkü deli olarak görüleceklerinden korkarlar veya başka birşey.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
times may be changing, but the accent on tradition and spirituality remains the same.
zaman değişiyor olabilir, fakat gelenek ve ruhaniyete verilen önem aynı kalıyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and if you invite them to guidance, they will not follow you. it is the same for you, whether you invite them, or remain silent.
onları doğru yola çağırırsanız size uymazlar; onları çağırsanız da, sukut etseniz de sizin için birdir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and if you call the disbelievers to guidance, they do not follow you; it is the same for you, whether you invite them or remain silent.
eğer siz onları doğru yola çağırsanız, size uymazlar. onları ha çağırmışsınız, ha çağırmayıp susmuşsunuz, hiç fark etmez.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
moscow remains the most expensive city in the world.
moskova dünyanın en pahalı şehri olma özelliğini koruyor. 2007 listesinde İstanbul 38. olmuştu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: