Results for type full sentence in your langage translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

type a full sentence in your langage

Turkish

tanrıya inanıyor musunuz

Last Update: 2015-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in your

Turkish

allahini

Last Update: 2015-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please type in your password below.

Turkish

lütfen aşağıdan parola türünüzü seçiniz

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

in your heart

Turkish

gonulinize

Last Update: 2016-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay in your cars.

Turkish

arabalarınızda kalın.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

key in your database

Turkish

veri tabanınızdaki anahtar

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

act in your manner.

Turkish

haliniz üzere çalışın.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in your mother pussy

Turkish

amna koy

Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm in your debt.

Turkish

sana borçluyum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, "die in your rage.

Turkish

de ki: "Öfkenizden ölün!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it's in your pocket.

Turkish

cebinde.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"you failed in your exam?"

Turkish

"sınavlarında başarısız mı oldun?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he served 13 years of a life sentence in waco, texas.

Turkish

waco, teksas'da müebbet cezasının 13 yılını geçiridi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

type in the html markup you want to insert in your e-mail.

Turkish

e-postanıza eklemek istediğiniz html komutlarını girin

Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is the biggest mass death sentence in the history of egyptian judiciary.

Turkish

bu mısır adli tarihindeki en büyük toplu idam cezasıdır.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he was convicted and given a six-month suspended sentence in july 2006.

Turkish

gazeteci suçlu bulunmuş ve temmuz 2006'da altı aylık ertelenmiş hapis cezasına çarptırılmıştı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

abdullah ocalan is serving a life-sentence in a turkish jail for separatism and treason.

Turkish

abdullah Öcalan, türk hapishanesinde bölücülük ve vatana ihanet suçlarından çarptırıldığı ömür boyu hapis cezasını çekiyor.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a syrian-romanian serving a prison sentence in syria may also get jail time in romania.

Turkish

suriye'de hapis yatmakta olan bir suriyeli-romen romanya'da da hapis cezası alabilir.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in 1948 he was extradited to the soviet union where he was given a 10 year sentence in 1952 for war crimes.

Turkish

savaş suçları için 1952'de 10 yıl daha mahkûm edilmiş, 1948 yılında sovyetler birliği'ne iade edilmiştir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and this man with a planetary-sized brain is now serving a 13-year sentence in california.

Turkish

ve bu dev beyinli adam kaliforniya'da 13 yıllık cezasını çekiyor.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,028,247 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK