Results for what if it will not happen? translation from English to Turkish

English

Translate

what if it will not happen?

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

what if it will not happen?

Turkish

olmasa ne olacak?

Last Update: 2013-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what if it will not be?

Turkish

olmasa ne olacak?

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it will happen.

Turkish

bu olacak.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"this will just not happen.

Turkish

icty başkanı sözlerine, "bu kesinlikle olmayacaktır.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but it seems this will not happen in 2009.

Turkish

ancak bu durum 2009'da yaşanmayacak gibi görünüyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have hope that it will happen.

Turkish

bunun olacağına dair umudum var.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, that will now not happen.

Turkish

fakat söz konusu anlaşma imzalanmayacak.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this did not happen.

Turkish

bu olmadı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if this hits you, it will not hurt you.

Turkish

eğer size çarparsa, canınız yanmaz.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but what if it wasn't?

Turkish

ama ya öyle değilse?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if it rains tomorrow, they will not go.

Turkish

yarın yağmur yağarsa, gitmezler.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but what if it's not about efficiency this time?

Turkish

peki ya bu sefer her şey verimlilik demek değilse?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what if it was a security patch?

Turkish

ya bu fikir, önemli bir güvenlik yamasıysa?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't know if it will rain tomorrow or not.

Turkish

yarın yağmur yağıp yağmayacağını bilmiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think it will not come from ufos.

Turkish

bence cevabı ufo'lardan gelmeyecek.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

crvenkovski: frankly, i am hopeful this will not happen.

Turkish

crvenkovski: dürüst olmak gerekirse böyle bir şeyin gerçekleşeceğini sanmıyorum.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it will not overtake you but suddenly.’

Turkish

o, size ansızın gelecektir, başka değil."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and it will not be easy for the unbelievers.

Turkish

kafirler içinse hiç kolay değildir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't know if it will rain tomorrow.

Turkish

yarın yağmur yağıp yağmayacağını bilmiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we want to know if it will be sunny tomorrow.

Turkish

yarın güneşli olup olmayacağını bilmek istiyoruz.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,814,830,526 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK