Results for when will it be convenient for yo... translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

when will it be convenient for you to come

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

when will it be convenient for you?

Turkish

sizin için ne zaman uygun olur?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when would it be convenient for you?

Turkish

ne zaman sizin için uygun olurdu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

come and see me when it is convenient for you.

Turkish

senin için uygun olduğunda gel ve beni gör.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

would 8:30 be convenient for you?

Turkish

8:30 sizin için uygun olur mu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is it convenient for you if i come at 6 p.m.?

Turkish

Öğleden sonra 6'da gelsem sizin için uygun mu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can come whenever it is convenient for you.

Turkish

senin için ne zaman uygunsa gelebilirsin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

would after lunch be convenient for you?

Turkish

Öğle yemeğinden sonrası senin için uygun mu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can come and see me whenever it's convenient for you.

Turkish

senin için ne zaman uygun olursa gelebilir ve beni görebilirsin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when will it happen?

Turkish

kailan mangyayari

Last Update: 2021-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what will it be tomorrow?

Turkish

yarın nasıl olacak?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they ask you about the hour, “when will it come?”

Turkish

ne zaman gelip çatacak diye kıyamet saatini soruyorlar sana.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they ask thee of the hour: when will it come to port?

Turkish

"o ne zaman demir atacak?" diye, sana kıyamet-saatini soruyorlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then they will wag their heads at thee and say; when will it be!

Turkish

bu durumda sana başlarını alaylıca sallayacaklar ve diyecekler ki: "ne zamanmış o?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

still they will shake their heads at you and say: when will it be?

Turkish

bu durumda sana başlarını alaylıca sallayacaklar ve diyecekler ki: "ne zamanmış o?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they ask you [prophet] about the last hour, "when will it come?"

Turkish

ne zaman gelip çatacak diye kıyamet saatini soruyorlar sana.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then they will shake their heads at thee, and they will say, 'when will it be?'

Turkish

bu durumda sana başlarını alaylıca sallayacaklar ve diyecekler ki: "ne zamanmış o?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they ask you about the hour, “when will it come?” say, “knowledge of it rests with my lord.

Turkish

senden kıyametin ne vakit kopacağını sorarlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they ask thee of the (destined) hour, when will it come to port. say: knowledge thereof is with my lord only.

Turkish

senden kıyametin ne vakit kopacağını sorarlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,804,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK