From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you are your only limit
आप अपनी एकमात्र सीमा हैं
Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oars are your only means of propulsion.
sahip olduğunuz tek itme gücünü kürekler sağlıyor.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are your eyes bad?
gözlerin kötü mü?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are your hobbies ?
hobilerin nelerdir ?
Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is your only chance.
bu sizin tek şansınız.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are your hands clean?
ellerin temiz mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for us are our deeds, and for you are your deeds.
biz işlediğimizden, siz de işlediğinizden sorumlusunuz.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's this record of who you are, your persona.
kim olduğunuzun , dışarıya yansıttığınız yüzünüzün kaydı bu.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i might be your only friend.
tek arkadaşın olabilirim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god is your only guardian and helper.
allah'tan başka dost ve yardımcınız yoktur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m120-2139 ([ipg only] limit programmability of av values)
m120-2139 ([ipg only] av deĞerİnİn sinir programlamasi)
Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your only remedy is to go to the law.
tek çareniz hukuka başvurmak.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it seems like your only choice is to go.
tek seçeneğin gitmek gibi görünüyor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they are your garments and you are their garments.
eşleriniz sizin elbiseleriniz, siz de eşlerinizin elbiselerisiniz.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is god who is your only lord. worship only him.
rabbiniz allah budur, o'na kulluk edin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but if they turn away, your only duty is clear communication.
(ey resulüm!) yine de yüz çevirirlerse, artık sana düşen ancak açık bir tebliğden ibarettir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he told them, "worship god for he is your only lord.
allah'a kulluk edin sizin o'ndan başka bir ilâhınız yoktur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
these are yours.
bunlar senin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he grants life and causes death. god is your only guardian and helper.
sizin allah'tan başka veliniz ve yardımcınız yoktur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your religion is but one religion -- and i am your only lord, therefore, fear me.
"ve işte bu sizin ümmetiniz bir tek ümmet ve ben de sizin rabbinizim. Öyle ise benden sakının." (denildi).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting