From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if ye have heard of the dispensation of the grace of god which is given me to youward:
Коли ви чували про служеннє благодати Божої, даної менї між вами,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for the grace of god that bringeth salvation hath appeared to all men,
Явилась бо благодать Божа спасительна всїм людям,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and paul chose silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of god.
Павел же, вибравши Силу, пійшов, переданий благодатї Божій від братів,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
moreover, brethren, we do you to wit of the grace of god bestowed on the churches of macedonia;
Даємо ж вам знати, браттє, про благодать Божу, дану церквам Македонським,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and thence sailed to antioch, from whence they had been recommended to the grace of god for the work which they fulfilled.
а з відсіля поплили в Антиохию, звідкіля були передані благодаті Божій на дїло, котре сповнили.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of god was upon him.
Хлопятко ж росло й міцніло духом, сповняючись премудростю; і благодать Божа була на Ньому;,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of god in vain.
Помагаючи ж (Йому), благаємо вас, щоб ви марно благодать Божу не приймали.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not frustrate the grace of god: for if righteousness come by the law, then christ is dead in vain.
Не відкидаю благодати Божої; коли бо через закон праведність, то Христос марно вмер.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i thank my god always on your behalf, for the grace of god which is given you by jesus christ;
Дякую Богу моєму всякого часу за вас про благодать Божу, дану вам в Христї Ісусї,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but we see jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of god should taste death for every man.
а бачимо Ісуса, малим чим умаленого від ангелів, за муку смерти увінчаного славою й честю, щоб благодаттю Божою за всіх пожив смерти.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
now when the congregation was broken up, many of the jews and religious proselytes followed paul and barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of god.
Як же розійшлась школа, тоді многі з Жидів і побожних нововірцїв ішли слїдом за Павлом та Варнавою, котрі, розмовляючи з ними, напоминали їх, щоб пробували в благодатї Божій.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
o the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of god! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
О, глибино багацтва і премудрости і розуму Божого! як не довідомі присуди Його і не досліджені дороги Його!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of god, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
Се бо хвала наша, сьвідченне совісти нашої, що ми в простоті і чистотї Божій, не в мудрости тілесній, а в благодати Божій жили на сьвітї, більше ж у вас.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the two of them had noticed the shop’s door opening indicator had gone off, so they took a deep breath and resounded a warm welcome from the depths of their stomachs.
Ці двоє помітили, що увімкнувся індикатор відкриття дверей, тож вони глибоко зітхнули й відчули тепло полегшення у своїх грудях.
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:
but none of these things move me, neither count i my life dear unto myself, so that i might finish my course with joy, and the ministry, which i have received of the lord jesus, to testify the gospel of the grace of god.
Та ні про що я не дбаю, й не дорога мені душа моя, аби з радістю скінчити путь мій і ту службу, що прийняв я од Господа Ісуса, щоб сьвідкувати евангелию благодати Божої.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
according to the grace of god which is given unto me, as a wise masterbuilder, i have laid the foundation, and another buildeth thereon. but let every man take heed how he buildeth thereupon.
По благодаті Божій, даній мені, яко мудрий будівничий, положив я основину, инший же будує. Нехай же кожен дпвить ся, як він будує.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but by the grace of god i am what i am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but i laboured more abundantly than they all: yet not i, but the grace of god which was with me.
Благодаттю ж Божою я те, що є; і благодать Його до мене була не марна, а більш усїх їх працював я; не я ж, а благодать Божа, що зо мною.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
by shooting the same woman by the same wall from a different camera angle, we now unlock the diagonal lines, which lead the eye into the depth of the “3d” shot.
Знімаючи ту ж жінку під тією ж стіною з іншого кута камери, ми тепер розблоковуємо діагональні лінії, які ведуть око у глибину «3d» знімка.
Last Update: 2019-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
in filmmaking terms, the depth of field refers to a zone, some distance from the camera lens, where any object will appear to be in acceptable focus to the viewing audience.
У термінах фільмовиробництва глибина різкості стосується зони, на деякій відстані від об'єктива камери, де будь-який об'єкт виглядатиме у прийнятному фокусі для глядацької публіки.
Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:
and declared to be the son of god with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:
обявленого Сина Божого в силї, до Духу сьвятости, через воскресеннє в мертвих), Ісуса Христа, Господа нашого,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: