Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for acknowledge translation from English to Uzbek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Uzbek

Info

English

acknowledge

Uzbek

& tasdiqlash@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

acknowledge alarm

Uzbek

ogohlantirishni tasdiqlash@ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

acknowledge the alarm

Uzbek

ogohlantirishni tasdiqlash

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now we acknowledge our sins.

Uzbek

Энди чиқишнинг бирон йўли борми?» дедилар. (Улар она қорнида руҳ киргунича жонсиз ҳолда ётганларини ва ёруғ дунёда ўлиб, кўмилганларини икки марта ўлиш демоқдалар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so they will acknowledge their sins.

Uzbek

Бас, улар ўз гуноҳларини эътироф этдилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then why do they not acknowledge thanks?

Uzbek

Шукр қилмайдиларми?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you really want to acknowledge this alarm?

Uzbek

rostdan ham ushbu ogohlantirishni tasdiqlaysizmi? @ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we created you. then why do you not acknowledge it?

Uzbek

Биз сизларни яратганимиз, ишонсаларинг-чи!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only the evil-doers refuse to acknowledge our revelations.

Uzbek

Бизнинг оятларимизни фақат золимларгина инкор қилур.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

had he not been one of those who acknowledge the glory of god,

Uzbek

Агар у кўп тасбиҳ айтгувчилардан бўлмаганида эди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why should god punish you if you acknowledge the truth and believe?

Uzbek

Албатта, Аллоҳ ношукр ва иймонсизларни азоблашдан ҳеч фойда топмайди ва уларни азоблашдан лаззат ҳам олмайди. Бу азобнинг асосий сабаби банданинг шукр қилмагани ва иймон келтирмаганидир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are aware of the favours of allah, and yet refuse to acknowledge them.

Uzbek

Улар Аллоҳнинг неъматини танирлар, кейин эса, инкор қилурлар. Уларнинг кўплари кофирлардир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what will allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith?

Uzbek

Албатта, Аллоҳ ношукр ва иймонсизларни азоблашдан ҳеч фойда топмайди ва уларни азоблашдан лаззат ҳам олмайди. Бу азобнинг асосий сабаби банданинг шукр қилмагани ва иймон келтирмаганидир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we could make it brackish, if we pleased; so why do you not acknowledge thanks?

Uzbek

Агар хоҳласак, Биз уни шўр қилиб қўямиз. Шукр қилсангиз-чи!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it is he who has created ears and eyes and hearts for you; very little is the right you acknowledge.

Uzbek

У зот сизга қулоқни, кўзлару қалбларни пайдо қилган зот. Нақадар оз шукр қилурсиз!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so they acknowledge their sins; but far removed (from mercy) are the dwellers in the flames.

Uzbek

Бас, улар ўз гуноҳларини эътироф этдилар. Йўқолсин дўзахийлар!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so they shall acknowledge their sins, but far will be (forgiveness) from the inmates of the burning fire.

Uzbek

Бас, улар ўз гуноҳларини эътироф этдилар. Йўқолсин дўзахийлар!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but as for those who are bent on denying the truth after accepting the true faith and grow in their refusal to acknowledge the truth, their repentance will not be accepted.

Uzbek

Албатта, иймонларидан кейин куфр келтириб, сўнгра куфри зиёда бўлганларнинг тавбаси ҳеч-ҳеч қабул қилинмас.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if these people [the makkans] reject it, we shall entrust it to a people who will never refuse to acknowledge it.

Uzbek

Агар анавилар буларга куфр келтирсалар, батаҳқиқки, Биз уларга куфр келтирмайдиган қавмни вакил қилиб қўйганмиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the leading men of his people who refused to acknowledge the truth, said, "we can see you are a foolish man, and we think you are lying."

Uzbek

Унинг қавмидан куфр келтирган зодагонлар: «Албатта, биз сени эси пастликда кўриб турибмиз ва албатта биз сени ёлғончилардан деб биламиз», дедилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,852,993,964 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK