Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the beneficent
Роҳман.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the beneficent!
(Ушбу маънолар эътиқод бобида ўта нозик ва ҳассос эканлиги эътиборидан уламоларимиз жуда ҳам эҳтиёткорлик билан баён қилишга ҳаракат қиладилар. «Олти кун» масаласига келганда, баъзилари, бу дунёнинг кунларига ўхшаш кунлар, Аллоҳ «бўл» деса бўлиб қолар эди-ю, лекин бандаларга шошилмай иш қилишни ўргатиш мақсадида шундай қилди, дейдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the all-beneficent
Роҳман.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the beneficent (god)
Роҳман.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the beneficent allah,
Роҳман.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the beneficent, the merciful
"Роҳман" сифати фақат Аллоҳга хос бўлиб, ундан бошқа ҳеч кимга нисбатан бу сифатни ишлатиб бўлмайди. "Раҳийм" сифати, хосроқ бўлиб, фақат мўъминларга қиёмат куни раҳм қилувчи маъносини англатади ва Аллоҳдан ўзгаларга, жумладан, Пайғамбар алайҳиссаломга нисбатан ҳам ишлатилади.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
most beneficent, ever-merciful,
"Роҳман" сифати фақат Аллоҳга хос бўлиб, ундан бошқа ҳеч кимга нисбатан бу сифатни ишлатиб бўлмайди. "Раҳийм" сифати, хосроқ бўлиб, фақат мўъминларга қиёмат куни раҳм қилувчи маъносини англатади ва Аллоҳдан ўзгаларга, жумладан, Пайғамбар алайҳиссаломга нисбатан ҳам ишлатилади.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah loveth the beneficent.
Яна бир маъноси: ўзингизни ўзингиз ўлдирманг. Бир киши ўзининг ўлимига ўзи сабаб бўлса, ўзини ўзи ўлдирди, дейилади.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he is the beneficent, merciful.
У меҳрибон ва раҳмлидир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
yet they defy the all-beneficent.
Сен: «У менинг Роббимдир, Ундан ўзга ибодатга сазовор зот йўқ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the beneficent hath naught revealed.
Роҳман ҳеч нарса нозил қилгани йўқ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
read, for your lord is most beneficent,
Ўқи! Ва Роббинг энг карамлидир!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
naught upholdeth them save the beneficent.
Уларни Роҳмандан бошқа ушлаб турувчи йўқ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the all-beneficent, the all-merciful,
"Роҳман" сифати фақат Аллоҳга хос бўлиб, ундан бошқа ҳеч кимга нисбатан бу сифатни ишлатиб бўлмайди. "Раҳийм" сифати, хосроқ бўлиб, фақат мўъминларга қиёмат куни раҳм қилувчи маъносини англатади ва Аллоҳдан ўзгаларга, жумладан, Пайғамбар алайҳиссаломга нисбатан ҳам ишлатилади.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
indeed your lord is the all-beneficent.
Бас, менга эргашинг.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that ye ascribe unto the beneficent a son,
Роҳманнинг боласи бор, деганларига.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a revelation from the beneficent, the merciful,
(Бу) Роҳман ва Раҳийм томонидан нозил қилинган.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he is the beneficent and all-merciful one.
У меҳрибон ва раҳмлидир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what has seduced thee from thy lord most beneficent?-
Сени карамли Роббинг ҳақида нима ғурурга кетказди?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and they would deny all mention of the beneficent.
Ҳолбуки, улар Роҳманнинг зикрига ўзлари кофирдирлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: