Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the byzantines have been defeated
Рум мағлуб бўлди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they were defeated and turned belittled,
Ўша ерда енгилдилар ва беобрў бўлдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the roman empire has been defeated-
Рум мағлуб бўлди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
take them as captives when they are defeated.
Вақтики, уларни тор-мор қилсангиз, бас, маҳкам боғланг.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
an army of confederates with be defeated there.
Анави ердаги енгилган фирқалардан бўлган қандайдир лашкар. (Мушриклар, жуда борганда, енгилган фирқалардан тўпланган қандайдир ҳақир бир лашкар бўла олади, холос.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there they were defeated, and utterly reduced.
Ўша ерда енгилдилар ва беобрў бўлдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and so by the command of god they defeated them.
Сўнгра Аллоҳ унга подшоҳлик ва ҳикматни берди ва хоҳлаган нарсасини ўргатди. Агар Аллоҳнинг баъзи (одам)ларни баъзиларига дафъ қилиш бўлмаса эди, ер юзи бузиларди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the romans have been defeated (by the persians)
Рум мағлуб бўлди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pharaoh and his men were defeated and put to shame,
Ўша ерда енгилдилар ва беобрў бўлдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
noah prayed, "lord, help me; i am defeated".
Бас, у Роббисига дуо қилиб: «Албатта, мен мағлуб бўлдим, ёрдам бер», деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
here there is a host of the confederates only to be defeated.
Анави ердаги енгилган фирқалардан бўлган қандайдир лашкар. (Мушриклар, жуда борганда, енгилган фирқалардан тўпланган қандайдир ҳақир бир лашкар бўла олади, холос.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a defeated host are (all) the factions that are there.
Анави ердаги енгилган фирқалардан бўлган қандайдир лашкар. (Мушриклар, жуда борганда, енгилган фирқалардан тўпланган қандайдир ҳақир бир лашкар бўла олади, холос.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they are only a small band among the defeated confederate tribes.
Анави ердаги енгилган фирқалардан бўлган қандайдир лашкар. (Мушриклар, жуда борганда, енгилган фирқалардан тўпланган қандайдир ҳақир бир лашкар бўла олади, холос.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the magicians who were defeated on the spot and were proved to be worthless,
Ўша ерда енгилдилар ва беобрў бўлдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then he turned you back from them [defeated] that he might test you.
Аллоҳ мўминларга фазл эгаси бўлган зотдир. (Уҳуд жангида ғолиб келиб турган мусулмонлар бирдан мағлубиятга учрашлари исён, сусткашлик ва Пайғамбар алайҳиссаломнинг амрларига хилоф қилишоқибатида юзага келди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the unbelievers should not think that they can really escape us or that they can never be defeated.
Куфр келтирганлар ўздик деб ўйламасинлар. Улар ҳеч қочиб қутула олмайдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they will spend it, then it will become a source of sorrow for them, and then they will be defeated.
(Ушбу сураи карима тафсири муқаддимасида келтирилган Бадр уруши ҳақидаги ривоятларда Макка мушрикларининг бойлари мусулмонларга, Пайғамбарга (с. а. в.) қарши қанчалик молу мулк сарифлаганликларини кўриб ўтдик. Кофирлар одамларини Аллоҳнинг йўлидан қайтариш учун ундан кейин ҳам, ҳозир ҳам ҳисобсиз маблағларини сарфламоқдалар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
had god willed, he could have defeated them himself, but he thus tests some of you by means of others.
Ана шундай. Аллоҳ хоҳласа, улардан Ўзи ғолиб келарди, лекин баъзиларингизни баъзиларингиз ила синаш учун (қилди).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(muhammad), tell the unbelievers that they will soon be defeated and driven into hell, a terrible dwelling.
(Куфрнинг оқибати икки дунёнинг мағлубиятидир. Ушбу оятда Аллоҳ таоло уларнинг бу дунёда тезда мағлуб бўлишларининг, охиратда ҳам жаҳаннамга тўпланишларининг хабарини бермоқда.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by the will of god they defeated them, and david killed goliath, and god gave him kingship and wisdom, and taught him whatsoever he pleased.
Жолут эса, катта кучга эга бўлган подшоҳ, ҳамманинг қалбига даҳшат солиб турувчи аскарбоши эди. Аллоҳ таоло ушбу золим подшоҳ ва аскарбошининг ёшгина йигитча қўлида қатл бўлишини ирода қилди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: