Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hello
hello
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hello!
yaxshi qoling
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
type'hello '
comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello brother
హలో బ్రదర్
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello world!
salom dunyo!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello, how are you
salom qandaysiz
Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello, old friend!
salam, eski do'stim!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello world plugin
comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
with a flowing spring,
Унда оқиб турган булоқлар бор.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insert & horizontal spring
& eniga
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hello dear how are you doing
menda hammasi yahshi
Last Update: 2024-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drinking from a boiling spring,
Улар қайнаб турган булоқдан суғориларлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a spring therein named salsabeel.
(Занжабийл–ерга томир отган ўсимлик тури бўлиб, томири туйилиб хушбўй модда ясалади: араблар ундан ўз ичимликларига қўшиб ичишни жуда-жуда севадилар. Ичувчининг томоғидан ҳузур бағишлаб, осонлик билан ўтувчи шаробни араблар салсабийл деб атайдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a spring there, called salsabil.
(Занжабийл–ерга томир отган ўсимлик тури бўлиб, томири туйилиб хушбўй модда ясалади: араблар ундан ўз ичимликларига қўшиб ичишни жуда-жуда севадилар. Ичувчининг томоғидан ҳузур бағишлаб, осонлик билан ўтувчи шаробни араблар салсабийл деб атайдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
from a flowing spring called salsabil.
(Занжабийл–ерга томир отган ўсимлик тури бўлиб, томири туйилиб хушбўй модда ясалади: араблар ундан ўз ичимликларига қўшиб ичишни жуда-жуда севадилар. Ичувчининг томоғидан ҳузур бағишлаб, осонлик билан ўтувчи шаробни араблар салсабийл деб атайдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therein shall be a spring running!
Унда оқиб турган булоқлар бор.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
given to drink from a flaming spring.
Улар қайнаб турган булоқдан суғориларлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a spring from which those brought near drink.
У(Тасним) бир булоқдирки, ундан муқарраблар ичарлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"go swiftly to the spring," (we said).
«Оёғинг ила тепгин! Бу чўмиладиган ва ичиладиган совуқ (сув)», (дейилди).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
drawn from a spring (in paradise) called salsabil.
(Занжабийл–ерга томир отган ўсимлик тури бўлиб, томири туйилиб хушбўй модда ясалади: араблар ундан ўз ичимликларига қўшиб ичишни жуда-жуда севадилар. Ичувчининг томоғидан ҳузур бағишлаб, осонлик билан ўтувчи шаробни араблар салсабийл деб атайдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: