Results for accordance translation from English to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

in accordance with

Vietnamese

không thể.

Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

iaw in accordance with

Vietnamese

tương ứng với, phù hợp với

Last Update: 2015-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in accordance with practice

Vietnamese

đáp ứng nhu cầu

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in accordance with the law,

Vietnamese

chiếu theo luật lệ bản triều

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in accordance with your own abilities

Vietnamese

phù hợp với năng lực bản thân tôi

Last Update: 2022-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in accordance with the ancient rules...

Vietnamese

theo luật cổ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

accordance with the law, you will be banned

Vietnamese

theo luật là bị cấm

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will treat in accordance with the rules

Vietnamese

tôi sẽ xử lý theo quy định.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

biceps in accordance with the golden ratio.

Vietnamese

cơ ngực săn chắc hoàn mỹ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we're just in accordance with legal procedures

Vietnamese

chúng tôi là những người thi hành pháp luật

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in accordance with the rules... if he can get up...

Vietnamese

dựa theo nội quy - dậy đi cha ơi! - nếu như anh ta có thể đứng lên...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

act in accordance with custom, the regulations, the law.

Vietnamese

hành động theo đúng phong tục, những điều lệ, luật pháp.

Last Update: 2013-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in accordance with article 1764.3 of the eu-charter

Vietnamese

theo điều 1764.3 công ước châu Âu:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

settle a matter in accordance with both feelings and reasons.

Vietnamese

thấu tình đạt lý.

Last Update: 2012-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our operation is defined in accordance with the fundamental values:

Vietnamese

chúng tôi hoạt động theo các giá trị chủ đạo:

Last Update: 2017-07-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this lot was manufactured in accordance with the principles and guidelines of good

Vietnamese

lô hàng này được sản xuất theo những nguyên tắc và hướng dẫn

Last Update: 2019-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sir, in accordance with your suggestion, we don't want any pictures.

Vietnamese

thưa ông, theo đề xuất của ông, chúng tôi không muốn bất cứ hình ảnh nào.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all documents must be in accordance with the terms and conditions of the credit.

Vietnamese

tất cả chứng từ phải phù hợp với những điều khoản và điều kiện của thư tín dụng.

Last Update: 2014-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in accordance with section 3, we're transporting an international criminal.

Vietnamese

chúng tôi là interpol. chiếu theo điều 3... - chúng tôi đang chuyển tội phạm quốc tế.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

exercise of the right to export and import goods in accordance with the provisions of law

Vietnamese

thực hiện theo

Last Update: 2020-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,898,888,877 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK