From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i did not mean anything by it.
dù tôi không có ý đó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not mean anything
tôi không có ý gì đâu đó chỉ là suy nghĩ
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- must not mean anything, then
ngày nào bọn ta cũng hỏi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really did not mean to say anything, it just slipped out.
con không định nói gì chỉ là buột miệng thôi ạ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does the fucking siren not mean anything to you?
công an chả là gì với cô à?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm not hiding anything. it's just that -
anh không giấu em gì hết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's not mean, it's just true.
Đó không phải móc mỉa mà là sự thật.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i didn't mean anything by it. just having a laugh at you.
chỉ muốn nói là khó khăn thôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and cloud does not mean fail-safe
và đám mây không có nghĩa là an toàn
Last Update: 2014-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it does not mean that the patient is cured.
nó không có nghĩa là bệnh nhân được chữa khỏi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you couldn't kiss me like that and not mean it just a teensy bit.
anh không thể hôn em theo kiểu đó và nó không có nghĩa là chỉ chút xíu vậy chứ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but that does not mean this kid is dying as well.
tôi rất tiếc. nhưng thế không có nghĩa là đứa bé này cũng sắp chết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mamma, i am sure he does not mean to fight.
mẹ ơi, con chắc cha không có ý muốn gây sự đâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"not mentioned" does not mean "forgotten."
chưa từng nhắc đến chưa hẳn là quên.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i mean, like, i handle it, you know. i'm not tripping or anything. it's just...
tớ không mệt đâu nhưng chỉ là...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
believe me,my being here does not mean i love you any less.
hãy tin tôi... tôi về đây không có nghĩa là tôi bớt yêu cô.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if all i've said doesn't mean anything to you then forget it and we'll make it just this:
và nếu những điều tôi vừa nói không có chút ý nghĩa nào đối với cô, thì hãy quên đi và chúng ta cứ làm như vậy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
something about it just does not add up.
anh ấy nói đã có thông tin. thông tin gì.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all this does not mean that i'm not still basically pissed off with you.
những điều này không có nghĩa là anh không còn giận em nữa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
freedom from negative feelings does not mean that low scorers experience a lot of positive feelings.
freedom from negative feelings does not mean that low scorers experience a lot of positive feelings.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: