From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
blow me down.
thánh thần thiên địa ơi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
get me down!
cho tôi xuống!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- put me down.
- Để ta xuống.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- get me down!
- nằm xuống!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it would slow me down too much.
nó sẽ khiến tôi chậm chạp.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lower me down.
hạ tôi xuống
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bring me down!
cho tôi xuống!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- lower me down.
-hạ thấp xuống !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no ocean too deep
thủy bất yểm thâm
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i was in too deep.
anh đã lún quá sâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and why the hell you drag me down here for?
không thể để sau sao? cậu nghe câu "rắm lẫn trong cuồng phong" chưa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
don't drag me back.
Đừng kéo bố.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
put the rifle down too.
bỏ súng trường xuống luôn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but why drag me into this?
nhưng sao lại lôi tao vào chuyện này?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-the roots are too deep.
- cái gốc đã vào quá sâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- my comms are down, too.
- thiết bị liên lạc của tôi cũng hư rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and drag me into the bedroom?
và lôi tôi vào phòng ngủ chứ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
god did not drag me from this pond.
chúa đâu phải người lôi ta từ dưới ao lên.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i was gonna let you drag me down into your bullshit, lou?
tôi đã làm cho điều tồi tệ xảy ra với anh, lou?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he doesn't drag me around.
nó đâu có dắt cháu gì đâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: