From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the embodiment of desperation and despair.
hiện thân của sự tuyệt vọng và thất vọng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the embodiment of good, foiler of evil.
là hiện thân của cái thiện.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you were the embodiment of that belief, kal.
con chính là kết tinh của niềm tin đó, kal.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you feel guilty for being unable to protect the girl, so you turned her killer into the embodiment of evil.
tất cả chúng ta đều bất lực trước ác quỷ. không phải tất cả chúng ta đều thế đâu, bác sĩ trưởng à.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and may i say, you are the living embodiment of all the promises made by our lovely town's chamber of commerce.
và tôi có thể nói, bạn là hiện thân sống ... .của tất cả các lời hứa được thực hiện bởi phòng thương mại của thành phố đáng yêu của chúng ta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
by saying that sex was evil and that women, the embodiment of sexuality, were responsible for the downfall of mankind in the garden of eden!
bằng cách nói rằng tình dục là ác quỷ và đàn bà, hiện thân của bản năng tình dục, phải chịu trách nhiệm về sự suy sụp của nhân loại ở vườn địa đàng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
for coulson, trip was the embodiment of the principles he wants s.h.i.e.l.d. to be built upon...
với coulson, trip là hiện thân của những nguyên tắc anh ấy muốn xây dựng shield theo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the next target on the blacklist is a physical embodiment of both. he's known as the courier, and his involvement in a transaction virtually guarantees success.
mục tiêu tiếp theo của bản danh sách đen là hiện thân đúng như nghĩa đen hắn được biết đến như là người giao hàng và hắn liên quan đến những phi vụ hầu như là đảm bảo thành công
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: