From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah sent three apples from on high
allah gởi xuống ba trái táo từ trên cao.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a life of doling out justice from on high.
một cuộc sống đỉnh cao ngoài vòng công lý.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
priority ultra, ma'am, orders from on high.
- Ưu tiên tối cao, thưa bác sĩ, có lệnh từ cấp trên.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i have orders from on high to severely punish the revolutionaries.
cấp trên có lệnh nghiêm trị loạn đảng
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i do. that's agnes calling me from on the surface.
tôi nghe thấy tiếng agnes đang gọi tôi ở trên kia.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the only way they could have got that information was from on the inside.
chúng chỉ có thể biết là nhờ có tay trong.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i've chased down all the hydra intel i can from on high.
anh sẽ đi theo mọi nguồn hydra từ trên cao.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eh, sorry, carlitos, but the order comes straight from on high.
rất tiếc, carlitos, nhưng mệnh lệnh từ trên cao ban xuống.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if it isn't my big brother descending from on high to mingle with the commoners.
cứu tôi! scar? thả ông ta ra.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
through the tender mercy of our god; whereby the dayspring from on high hath visited us,
vì Ðức chúa trời chúng tôi động lòng thương xót, và mặt trời mọc lên từ nơi cao thăm viếng chúng tôi,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for what portion of god is there from above? and what inheritance of the almighty from on high?
vì phần do Ðức chúa trời ở trên trời, và cơ nghiệp do Ðấng toàn năng ở nơi cao, là đí gì?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
cho đến chừng thần từ nơi cao được rải xuống khắp trên chúng ta, đồng vắng biến thành ruộng tốt, ruộng tốt được kể như rừng rậm.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and, behold, i send the promise of my father upon you: but tarry ye in the city of jerusalem, until ye be endued with power from on high.
còn về phần các ngươi, hãy đợi trong thành cho đến khi được mặc lấy quyền phép từ trên cao.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.
kẻ nào trốn khỏi tiếng kinh hãi, sẽ sa xuống hầm; nếu lên khỏi hầm, sẽ mắc vào lưới. vì các cửa sổ trên trời đều mở ra, các nền dưới đất đều rung rinh.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: