From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm so silly.
em ngốc quá.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, i'm just being so silly.
oh, chỉ tại tôi đã quá ngu ngốc.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
moth is so silly!
con thiêu thân là ngốc nghếch như thế
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- it was so silly.
- chuyện đó thật ngớ ngẩn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i feel so silly telling you this.
tôi thấy thật ngớ ngẩn khi kể với chị chuyện này
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't be so silly.
damon, thôi nào. sao em lại nói thế? Đừng có ngốc nghếch thế.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't be so silly!
Đừng có ngớ ngẫn như vậy
Last Update: 2017-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i never heard of anything so silly.
tôi chưa thấy điều gì ngu xuẩn như vậy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i’m so glad to visit vnu.
tôi rất vui khi đến thăm Đại học quốc gia hà nội.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't be so silly, darling.
- Đừng có ngốc chứ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
how can you say something so silly?
còn ra thể thống gì nữa
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so silly trying to be something that you're not.
Đừng có ngờ nghệch làm cái cô không làm được.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
am just the way i’m so special and unique can never be replaced
♪ i am just the way i 'm so special and unique ♪ ♪ can' t never be replaced ♪
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why does a girl have to be so silly to catch a husband?
tại sao các cô gái phải giả bộ ngốc nghếc để lấy được chồng?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so silly of me, but it sounds as if you're questioning my authority in my own classroom minerva.
tôi xin lỗi, nhưng nó nghe như bà đang chất vấn quyền hành của tôi trong chính lớp học của tôi minerva à.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it's so silly of me, but it sounded for a moment as though you were suggesting that the ministry had ordered the attack on this boy.
và tôi ngu ngốc lắm, nhưng trong một thoáng tí ti, tôi nghe như thể giáo sư đang ám chỉ bộ pháp thuật đã ra lệnh tấn công thằng bé này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: