Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mistake
lỗi
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
mistake.
mistake.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mistake?
lú lẫn?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
big mistake
sai lầm lớn rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
my mistake.
lỗi của tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a mistake?
- sai lầm ư?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- my mistake.
- tôi lộn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- a mistake?
- lầm?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
typing mistake
tôi đánh máy nhầm
Last Update: 2021-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
catastrophic mistake.
một sai lầm thảm họa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
big mistake, indy.
sai lầm rồi, indy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-first mistake.
- sai lầm đầu tiên.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- big mistake, huh?
- sai lầm lớn, hả? - không.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is it mild
nó ôn hòa phải không
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you mistake intent.
anh hiểu nhầm ý tôi rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry, my mistake.
xin lỗi tôi nhầm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mild diastema.
kẽ hở răng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
common novice mistake.
lỗi thường thấy của lính mới.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- essentially, "my mistake."
là sai lầm của tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mistook, mistake, mistaken.
mistook, mistake, mistaken.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: