From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take it out of your pocket.
lấy nó ra khỏi túi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't go out of pocket.
Đừng cố tự chi trả.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
get that hand out of your pocket.
bỏ tay ra khỏi túi quần.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ethan, he's out of pocket.
ethan, hắn ra khỏi túi rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
what did you take out of that pocket?
mày vừa lấy cái gì trong túi ra vậy?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- get the bandanna out of my pocket.
- lấy khăn tay của anh ra.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
been out of pocket since jumping parole.
mất dạng từ hồi trốn quản chế.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
when did you pinch it out of my pocket?
anh lấy trộm nó khi nào?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a pen poking out of somebody's pocket.
một cây bút thò ra khỏi túi của ai.
Last Update: 2013-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
mind if i just get the keys out of my pocket?
không phiền nếu tôi lấy chìa khóa trong túi ra chứ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
after that, it comes out of your own pocket!
sau đó ai uống thì móc tiền túi ra! nghe chưa? - skinny:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
out of gas.
chỉ có chừng ấy tiền thôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
out of fear?
vì sợ hãi?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
out of stock
mat khau
Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
- out of gas?
- hết gas à?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if i can get my wallet out of my pocket... there you go.
nếu tôi có thể lấy tiền ra khỏi ví... thì đây.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- out of balance.
- ... mất cân bằng!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- out of order?
bị hư hả?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and that's how she charmed my english gold out of my english pocket.
và đó là cách bả quyến rũ những đồng vàng anh của ta ra khỏi cái túi anh của ta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- come on. - you want it to come out of my pocket, or something?
- anh muốn lấy tiền của tôi à?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: