Results for shined translation from English to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Vietnamese

Info

English

shined

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

shoes all shined up.

Vietnamese

Đôi giày sáng loáng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i shined your shoes too.

Vietnamese

tôi cũng đánh giày cho ngài rồi

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- have these shined, will you?

Vietnamese

- Đánh bóng cái này, được không?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- that's the way her hair shined.

Vietnamese

- tóc cổ bóng như vậy đó.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- you shined the light in my face.

Vietnamese

- vì mày soi đèn vào mặt tao.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

oh, my god, he shined his head up!

Vietnamese

lại móc trái rồi móc phải! chúa ơi, đầu hắn tỏa sáng kìa!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fortune has shined on us today, my friends.

Vietnamese

thần may mắn đã mỉm cười với chúng ta hôm nay, các bạn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the years have even shined up your dead horse-face.

Vietnamese

thậm chí thời gian còn làm cho cái mặt ngựa của ông sáng ra.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

polishing that driftwood till it shined like steel or something.

Vietnamese

nguồn sáng ánh lên từ dưới nước.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i shined my shoes, pressed my pants, did my homework.

Vietnamese

anh đánh bóng giầy, ủi quần áo, làm bài tập.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he'd die of shock now if you shined a flashlight in his eyes.

Vietnamese

hắn sẽ chết vì sốc ngay nếu anh chiếu đèn vào mắt hắn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if i beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;

Vietnamese

nếu tôi có thấy mặt trời chiếu sáng, và mặt trăng mọc lên soi tỏ,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when his candle shined upon my head, and when by his light i walked through darkness;

Vietnamese

khi ngọn đuốc chúa soi trên đầu tôi; và nhờ ánh sáng ngài, tôi bước qua sự tối tăm.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

george, this is the first time someone has shined a light in this tunnel for over 500 years.

Vietnamese

george, đây là lần đầu tiên có người rọi đèn vào hầm mộ này... suốt hơn 500 năm.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my parents forced us to be prim, binding us to a life of... combed hair and... shined shoes.

Vietnamese

cha mẹ của tôi rất nghiêm khắc. họ buộc chúng tôi phải chải chuốt và... đi giày.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as he journeyed, he came near damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:

Vietnamese

nhưng sau-lơ đang đi đường gần đến thành Ða-mách, thình lình có ánh sáng từ trời soi sáng chung quanh người.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for god, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of god in the face of jesus christ.

Vietnamese

vì Ðức chúa trời, là Ðấng có phán: sự sáng phải soi từ trong sự tối tăm! đã làm cho sự sáng ngài chói lòa trong lòng chúng tôi, đặng sự thông biết về vinh hiển Ðức chúa trời soi sáng nơi mặt Ðức chúa jêsus christ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and, behold, the glory of the god of israel came from the way of the east: and his voice was like a noise of many waters: and the earth shined with his glory.

Vietnamese

ta thấy vinh quang của Ðức chúa trời y-sơ-ra-ên từ phương đông mà đến. tiếng ngài giống như tiếng nước lớn, và đất sáng rực vì vinh quang ngài.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said, the lord came from sinai, and rose up from seir unto them; he shined forth from mount paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

Vietnamese

người bèn nói: Ðức giê-hô-va đã đến từ si-na -i, ngài từ sê -i-rơ dấy lên trên dân chúng, chiếu sáng từ núi pha-ran, Ðến từ giữa muôn vàn đấng thánh; từ tay hữu ngài phát ra cho họ lửa của luật pháp ngài.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,154,581 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK