Vous avez cherché: shined (Anglais - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Vietnamese

Infos

English

shined

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Vietnamien

Infos

Anglais

shoes all shined up.

Vietnamien

Đôi giày sáng loáng.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i shined your shoes too.

Vietnamien

tôi cũng đánh giày cho ngài rồi

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- have these shined, will you?

Vietnamien

- Đánh bóng cái này, được không?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- that's the way her hair shined.

Vietnamien

- tóc cổ bóng như vậy đó.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- you shined the light in my face.

Vietnamien

- vì mày soi đèn vào mặt tao.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

oh, my god, he shined his head up!

Vietnamien

lại móc trái rồi móc phải! chúa ơi, đầu hắn tỏa sáng kìa!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

fortune has shined on us today, my friends.

Vietnamien

thần may mắn đã mỉm cười với chúng ta hôm nay, các bạn.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the years have even shined up your dead horse-face.

Vietnamien

thậm chí thời gian còn làm cho cái mặt ngựa của ông sáng ra.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

polishing that driftwood till it shined like steel or something.

Vietnamien

nguồn sáng ánh lên từ dưới nước.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i shined my shoes, pressed my pants, did my homework.

Vietnamien

anh đánh bóng giầy, ủi quần áo, làm bài tập.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he'd die of shock now if you shined a flashlight in his eyes.

Vietnamien

hắn sẽ chết vì sốc ngay nếu anh chiếu đèn vào mắt hắn.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if i beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;

Vietnamien

nếu tôi có thấy mặt trời chiếu sáng, và mặt trăng mọc lên soi tỏ,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when his candle shined upon my head, and when by his light i walked through darkness;

Vietnamien

khi ngọn đuốc chúa soi trên đầu tôi; và nhờ ánh sáng ngài, tôi bước qua sự tối tăm.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

george, this is the first time someone has shined a light in this tunnel for over 500 years.

Vietnamien

george, đây là lần đầu tiên có người rọi đèn vào hầm mộ này... suốt hơn 500 năm.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

my parents forced us to be prim, binding us to a life of... combed hair and... shined shoes.

Vietnamien

cha mẹ của tôi rất nghiêm khắc. họ buộc chúng tôi phải chải chuốt và... đi giày.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and as he journeyed, he came near damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:

Vietnamien

nhưng sau-lơ đang đi đường gần đến thành Ða-mách, thình lình có ánh sáng từ trời soi sáng chung quanh người.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for god, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of god in the face of jesus christ.

Vietnamien

vì Ðức chúa trời, là Ðấng có phán: sự sáng phải soi từ trong sự tối tăm! đã làm cho sự sáng ngài chói lòa trong lòng chúng tôi, đặng sự thông biết về vinh hiển Ðức chúa trời soi sáng nơi mặt Ðức chúa jêsus christ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and, behold, the glory of the god of israel came from the way of the east: and his voice was like a noise of many waters: and the earth shined with his glory.

Vietnamien

ta thấy vinh quang của Ðức chúa trời y-sơ-ra-ên từ phương đông mà đến. tiếng ngài giống như tiếng nước lớn, và đất sáng rực vì vinh quang ngài.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he said, the lord came from sinai, and rose up from seir unto them; he shined forth from mount paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

Vietnamien

người bèn nói: Ðức giê-hô-va đã đến từ si-na -i, ngài từ sê -i-rơ dấy lên trên dân chúng, chiếu sáng từ núi pha-ran, Ðến từ giữa muôn vàn đấng thánh; từ tay hữu ngài phát ra cho họ lửa của luật pháp ngài.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,007,073 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK