From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
back of a hundred
cantref
Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the complainant feels that she has to ask a hundred times.
teimlo ei bod yn gorfod gofyn ganwaith.
Last Update: 2009-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
synthetic pyrethroids have been used in their place and they are a hundred times more damaging to river life than organophosphates
defnyddiwyd pyrethroidau synthetig yn eu lle ac maent ganwaith yn fwy niweidiol i fywyd afon nag organoffosffadau
no-one would advocate spending millions to protect one or two houses from a one in a hundred year flooding event
ni fyddai neb o blaid gwario miliynau ar ddiogelu un neu ddau o dai rhag llifogydd sydd yn digwydd unwaith bob can mlynedd
it requires a challenge as big as that we face today that , rather than suffer the death of a hundred cuts , we focus our minds on what we can and must do
mae'n gofyn am her mor fawr â'r un a wynebwn heddiw ein bod , yn hytrach na dioddef marwolaeth cant o doriadau , yn canolbwyntio ar yr hyn y gallwn ei wneud ac y mae'n rhaid inni i wneud
a hundred well-paid , industrial jobs in amlwch would be extremely difficult to replace , given the nature , location and previous history of the area
anodd iawn fyddai cael 100 o swyddi diwydiannol â thâl da yn amlwch yn lle'r rhai a gollwyd , o gofio natur , lleoliad a hanes blaenorol yr ardal
is he trying to argue that the assembly should have the power to settle issues of salaries ? rosemary said in her speech that that would mean more than a hundred additional jobs , given that 150 civil servants in northern ireland settle their salary issues
a yw yn ceisio dadlau y dylai'r cynulliad gael y pwer i ddatrys materion tâl ? dywedodd rosemary yn ei haraith y byddai hynny'n golygu dros gant o swyddi ychwanegol , ac ystyried fod 150 o weision sifil yng ngogledd iwerddon yn datrys eu materion tâl hwythau
i turn to carwyn's speech , because he made an interesting point about the images and recognition abroad of scotland and ireland being a hundred times greater than those of wales , even though those countries -- our cousin celtic countries and , therefore , the most obvious comparators -- are barely twice the size of wales
trof at araith carwyn , oherwydd yr oedd ynddi bwynt diddorol bod delweddau ac adnabyddiaeth yr alban ac iwerddon dramor gan gwaith cryfach na chymru , er bod y gwledydd -- ein cyd-wledydd celtaidd ac , felly , y gwledydd amlycaf i'w defnyddio fel cymhariaeth -- brin ddwywaith maint cymru